Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 13:32 - चम्बयाली नौआ नियम

32 “तिस रोज या तिस बेल्ले रे बारे अन्दर कुस्की जो भी नी पता, ना स्वर्गदूत अते ना ही पुत्तर जो। पर सिर्फ पिता जो ही पता है।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 13:32
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इधेरे तांइ चौकन्ने रेयो, किजोकी तुसा ना उस दिन जो जाणदे, ना उस बेल्ले जो जां मैं वापिस हटी करी आणा।”


बड़े दिनां बाद तिन्हा नौकरांं रा मालक आई गेया अते तिन्हा का लेखा-जोखा मंगेया।


अद्दी रात्ती रोला पेया, दिख्खो, नौआ लाड़ा आया करदा है! तिसेरे कने मिलणे बाहर चलो।


आसमान ते जमीन टली जाँगे, पर मेरी गल्लां कदी भी नी टलणी।”


यीशु ने तिन्हा जो जवाब दित्तेया, “से कुस बेल्ले या कुस युग बिच होणी, से सिर्फ परमेश्वर रे हक बिच हिन ते से तुसा रे जानणे तांइ नी हिन।


पर मसीह ने पक्के तौर पर वापिस हटणा। तिन्हा ने कुसकी रे सोच्चे बगैर ही हटणा, जिय्यां कि कोई चोर आंदा। तिस बेल्ले आसमान बिच गर्जणे जदेई अवाज होणी, ते आसमान गायब होई जाणा, सूरत, चाँद, ते सितारे आग्ग कने मुकाई दित्ते जाणे। तिस दिन, परमेश्वर ने से हर इक्क से चीज जाहिर करणी जे लोक्कां ने धरती पर कित्ते री हिन ताकि परमेश्वर तिन्हा का हिसाब-किताब लेई सके।


परमेश्वर ने मसीह यीशु जो से लुके री चीजां दिखाई जे बड़े तौले होणे वाली हिन, ताकि से अपणे सेवादार मणूआं जो से गल्लां दस्सी सकण। मसीह यीशु ने अपणे स्वर्गदूत जो भेज्जी करी मेरे पर इन्हा गल्लां जो जाहिर कित्ता जे तिन्हेरा सेवादार है।


तिन्हा शिक्षां जो याद करो जे तुसा ने लम्बे समय पैल्ले सुणी ते मन्नी थी। जे गल्लां तुसा जो सिखाई गे थी, तिन्हेरे मुताबिक चलो, अपणी लापरवाही का तौबा करो। जे अगर तुसा अपणी लापरवाही का बाज नी आए, तां मैं कुसकी चोर सांई चाणचक्के ही आणा, ते तुसा जो तिस बेल्ले रा पता भी नी चलणा जां मैं अचानक ही तुसा जो सजा दैणे तांइ आई जाणा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ