Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 8:8 - चम्बयाली नौआ नियम

8 हाकिम ने जवाब दित्तेया, ओ “प्रभु जी, मैं इस जोग्गा नी है कि तुसा मेरे घरे आण, इधेरे तांइ तुसा सिर्फ हुकम देई देयो, ते मेरे नौक्कर ने ठीक होई जाणा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 8:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मैं ता पाणी कने तुसा जो पाप्पां का तौबा करणे रा बपतिस्मा दिंदा, पर जे मेरे का बाद आणे वाला है, से मेरे का जादा ताकतवर है ते मैं तिन्हेरी चप्पल चुकणे जोग्गा भी नी है, तिन्हा ने तुसा जो अप्पु पवित्रात्मा ते आग्ग कने बपतिस्मा दैणा।


पर यूहन्ना ए बोल्ली करी तिन्हा जो रोकणा लग्गेया कि, “मेरे जो ता तुसा का बपतिस्मा लैणे री जरुरत है।” अते तुसा मेरे का आये?


यीशु ने अपणा हत्थ बधाई करी के तिसजो छुत्तेया, अते बोल्लेया, मैं चाह्‍ंदा, तू ठीक होई जाए ते से तिस्सी बेल्ले से कोढ़ी ठीक होई गेया।


यीशु ने तिसजो बोल्लेया, “मैं आई करी तिसजो ठीक करी दिंगा।”


मैं ए इस तांइ समजी सकदा किजोकी मैं भी कुसकी रे थल्ले कम्म करदा, ते मेरे हेठ भी सिपाई कम्म करदे जां मैं इक्क जो बोलदा, जा तां से चली जान्दा, अते जां दूज्जे जो सददा तां से आई जान्दा, अते जां अपणे नौक्कर जो बोलदा कि, इय्यां कर तां से करदा।”


अते अवे मैं तां इस जोग्गा भी नी है कि अप्पु जो तुसा रा पुत्तर बोल्ली सकां पर तुसा इय्यां करो कि मेरे जो अपणा इक्क मजूर बणाई करी रख्खी लेयो


उनिए अपणे प्यो जो बोल्लेया, पिता जी, मैं परमेश्वर ते तुसा रे खिलाफ पाप कित्ते रा है, ते अवे मैं तुसा रा पुत्तर बोलणे जोग्गा भी नी रेया।


ए सब किच्‍छ दिख्खी करी शमौन पतरस यीशु रे पैरा पेई करी बोलणा लगेया, ओ प्रभु जी, मेरे का दुर चली जाओ, किजोकी मैं तां इक्क पापी मणू है।


जे मेरे बाद आणे वाले है मैं तां तिसेरी जूत्ते रे तसमे खोलणे रे जोग्गा भी नी है


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ