Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 22:9 - चम्बयाली नौआ नियम

9 इस तांइ हर चौराहे पर जाओ ते जिन्ने मणू तुसा जो मिलण सारेयां जो ब्याह री धाम बिच सद्दी लेयो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 22:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिनिये उन्हा जो बोल्लेया, तुसा भी अंगूर रे बगीच्चे बिच जाओ ते तित्ते कम्म करो।


अते तिन्हा नौकरांं ने हर चौराहे पर जाई करी, कै ठीक कै बुरे जिनिये मणू मिल्ले, सारेयां जो कठ्ठेरेया, ते ब्याह रा घर मेहमानां कने भरी गेया।


तां तिसने अपणे नौकरांं जो बोल्लेया, ब्याह री धाम तां तैयार है पर सद्दे रे मणू इस बिच शामिल होणे रे जोग्गे नी हिन।


अते तिन्हेरा नां लेई करी यरुशलेम सहर अते देस-देस रे लोक्कां बिच पाप्पां का तौबा अते माफी पाणे रा सुब बसेख सुणाया जाणा।


किजोकी प्रभु ने असा जो हुकम दित्तेया है, कि मैं तिज्जो गैर यहूदियां रे लोक्कां री लौ ठहराया है, ताकि तू दुनिया रे हर कुणे तांइ छुटकारा रे रस्ते रा जरिया हो।


हालांकि मैं परमेश्वर रे सारे लोक्कां बिच का सारेयां का घट काबिल है, पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे जो ए सौभाग्य दित्ते रा है कि मैं गैर यहूदियां बिच ए सुब बसेख सूणां कि मसीह यीशु भरपूर आशीषां रा जरिया हिन,


पवित्रात्मा ते उरणू री नौई लाड़ी यीशु जो बोलदे, “तुसां रा आणा जरुरी है।” हर बसेख जो सुनणे वाले हर इक्क मणू जो बोलणा जरुरी है, “आ!” जे कोई भी प्यासा है से जरुर आए ते तिस पाणी जो अपणाए जिस कने मुफ्त बिच जिन्दगी मिलदी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ