Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 9:13 - चम्बयाली नौआ नियम

13 यीशु ने अपणे चेल्‍लेयां जो बोल्लेया, तुसा ही इन्हेरे तांइ रोट्टी रा इंतजाम करो तिन्हा ने बोल्लेया, कि असा रे का तां पंज रोटियां अते दो मच्छियाँ रे सिवाए होर किच्‍छ भी नी है, पर जे असी इन्हा तांइ रोट्टी खरीदी करी लेई आण, तां किच्‍छ इतंजाम होई सकदा तित्ते लाई-पाई करी पंज हजा़र तां मड़द ही थिये।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 9:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिस बेल्ले सांज्ज होणा लग्गी तां चेल्‍लेयां ने यीशु जो आई करी बोल्लेया, इन्हा मणूआं जो नेड़े, कुसकी ग्रां-पदरा अन्दर भेजी देयो, ताकि से तित्ते रेई सकण ते अप्पु तांइ रोट्टी रा इन्तजाम करी सकण किजोकी ए इलाका सुनसान है जित्ते रैह्णे-खाणे तांइ किच्‍छ भी नी है


तां यीशु ने अपणे चेल्‍लेयां जो बोल्लेया, कि इन्हा जो पंजाह्-पंजाह् करी के पान्द बिच बिठाई देयो


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ