Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:9 - चम्बयाली नौआ नियम

9 यीशु रे चेल्‍ले उन्हा का पूच्छणा लग्गे कि इस उदारण रा कै मतलब है?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अते चेल्‍लेयां ने यीशु का आई करी बोल्लेया, तुसा उन्हा कने उदारणां बिच गल्लां किजो करेया करदे हिन?


अवे तुसा भी बाणे वाले रे उदारण रा मतलब समझो;


फिरी यीशु लोक्कां री भीड़ जो छड्डी करी घरे चली गे तां चेल्‍ले आई करी यीशु जो बोल्णा लग्गे, खेत्तर री जंगली घा रा उदारण असा जो समझाई देयो।


पतरस ने बोल्लेया, ए उदारण असा जो समझाई देयो।


जां यीशु किल्ले थिये, तां उन्हेरे साथियां ने उन्हा बारां चेल्‍लेयां समेत तिन्हा का इन्हा उदारणा रे बारे बिच पूच्छेया।


ते बगैर उदारण बोल्ले से उन्हा जो किच्‍छ भी नी बोलदा थिया पर किल्ले से अपणे खास चेल्‍लेयां जो सारी गल्लां रा मतलब दसदा थिया।


अवे मैं तुसा जो नौक्कर नी बोलणा किजोकी कोई नौक्कर नी जाणदा कि उसेरा मालक कै करदा, पर मैं तुसा जो दोस्त बोल्लेया, किजोकी से सब गल्लां जे मैं अपणे पिता का सुणी तुसा जो दस्सी दित्ती री हिन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ