Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 22:3 - चम्बयाली नौआ नियम

3 तां शैतान यहूदा इस्करियोती चेल्‍ले रे सरीर बिच चली गेया ए यीशु रे बारा खास चेल्‍लेयां बिच का इक्क थिया

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 22:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

शमौन जे जेलोतेस नां रे समुह रा मणू थिया अते यहूदा इस्करियोती, जिनिये यीशु जो पकड़वाई भी दित्तेया।


तिन्हा ने जवाब दित्तेया, जिस ने मेरे कने थाली बिच हत्थ पाए रा है तिनिये ही मेरे जो पकड़वाणा।


तां यीशु ने तिसजो बोल्लेया, “ओ शैतान, दुर होई जा किजोकी पवित्रशास्त्र बिच लिख्खे रा है, ‘तू प्रभु अपणे परमेश्वर जो ही प्रणाम कर अते सिर्फ उन्हेरी ही सेवा कर।’”


पर, आज असा रे बिच से मणू भी बेई करी रोट्टी खाया करदा है, जिनिये मेरे जो पकड़वाणा है


याकूब रा पुत्तर यहूदा, अते यहूदा इस्करियोती, ए से चेल्ला थिया, जिनिए यीशु जो पकड़वाया थिया।


तिनिये ए गल्ल इस तांइ नी बोल्ली कि तिसजो गरीबां री चिन्ता थी, पर इस तांइ किजोकी ओ चोर थिया, ते उन्हेरी पैसे री थैल्ली हमेसा तिसका रैहंदी थी, ते जे किच्‍छ भी उस बिच पाया जादां थिया, ओ कड्डी लिदां थिया।


मैं तुसा सारे रे बारे बिच नी बोलदा; जिन्हा जो मैं चुणी लित्तेया रा है तिन्हा जो मैं जाणदा, पर ए इधेरे तांइ होया कि पवित्रशास्त्र रा से वचन पूरा हो, “जिनिये मेरी रोट्टी खाई, तिनिये मेरे कने धोखा कित्ता।”


जां शैतान शमौन इस्करियोती रे निक्के यहूदा रे मन बिच ए गल्ल पाई बैठ्ठे रा थिया, कि से तिन्हा जो पकड़वाए, तां फसह री रोट्टी खाणे रे बेल्ले


पतरस ने बोल्लेया, ओ हनन्याह! शैतान ने ए गल्ल तेरे मन बिच किजो पाई की तू पवित्रात्मा कने झूठ बोल्ले, ते अपणी जायदाद बिच का थोड़ा हिस्सा बेच्चेया थिया, तिसेरे दाम बिच का किच्‍छ रख्खी छड्डे?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ