Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 17:7 - चम्बयाली नौआ नियम

7 जे अगर तुसा रा नौक्कर हल बाई करी या भेड़ा जो चराई करी आए, तां तिसेरे मालक जो तिसजो रोट्टी खाणे तांइ बोलणा चाएदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 17:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर यीशु ने उन्हा जो जवाब दित्तेया, मन्नो, तुसा रे बिच का कुसकी का इक्क भेड़ हो, ते से भेड़ विश्राम दिन कुसकी गत्ता बिच जाई पेयो, तां कै तुसा तिसजो पकड़ी करी बाहर नी कड्डणा?


प्रभु यीशु ने जवाब दित्तेया, कि ओ कपटियों, कै विश्राम दिन रे रोज्जे तुसा अपणे डंगरां जो पाणी पियाणे तांइ नी लिन्दे?


फिरी यीशु ने तिन्हा जो पूच्छेया, जे अगर तुसा रा खोत्ता या दाँन्द कुसकी गत्ता बिच छुडकी पेयो तां कै विश्राम दिन तुसा तिस्जो तित्ते का बाहर नी कडणा?


मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है रे राज करणे रे बेल्ले बिच भी ओई होणा, जेड़ा नूह रे बेल्ले होया थिया,


प्रभु यीशु ने तिन्हा जो बोल्लेया, जे तुसा रा विश्वास सरेयाँ रे दाणे रे बराबर भी हुंदा, तां तुसा इस शहतुत रे बूट्टे जो बोल्ल गे, कि तू जड़ा का बुट्टि करी समुन्द्रा बिच लग्गी जा, तां तिन्ने तुसा री मन्नी लैणी थी।


पर से तिसेरे बजाए, कै ए नी बोल्गा, कि मेरे तांइ रोट्टी तैयार कर, ते जां तांइ मैं रोट्टी खाई नी लिन्दा तां तांइ कमर कसी करी मेरी सेवा कर अते जां मैं रोट्टी खाई लिन्गा तां तिसेरे बाद तू भी खाई लेयां?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ