Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 7:35 - चम्बयाली नौआ नियम

35 इस पर यहूदियां अधिकारियां ने अप्पु बिच बोल्लेया, इन्हा ने कुते जाणा कि असी इन्हा जो तोपी नी सकदे? कै ए तिन्हा यहूदी लोक्कां का जांगा जे यूनानी लोक्कां बिच तित्तर-बित्तर होई करी रैहन्दे, ते यूनानी लोक्कां जो भी उपदेस दिंगा?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 7:35
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अते गैर यहूदी लोक्कां तिसेरी आस रखणी।”


ताकि मसीह गैर यहूदी मणूआं जो परमेश्वर रा रस्ता दिखाणे वाली रौसनी बणना, ते इस्राएल रे मणू, जे कि तुसा रे अपणे हिन, तिन्हा तांइ ए परमेश्वर री महिमा लियाणे री वजह बणना।


जे मणू उस पर्व बिच अराधना करणे जो आए थिये उन्हा बिच का किच्‍छ यूनानी थिये।


इन्हा गल्लां रे बाद यीशु गलील प्रदेश बिच फिरदे रे, किजोकी यहूदी तिन्हा जो मारणे रा मौका थिये तोपदे, इस तांइ से यहूदियां प्रदेश बिच फिरणा नी चाह्‍ंदे थिये,


इस पर यहूदी अधिकारियां ने बोल्लेया, कै से अप्पु जो मारी दिंगा, जो से बोलदा कि जित्ते मैं जान्दा उत्ते तुसा नी आई सकदे?


ए सुणी करी, यहूदी विश्वासी चुप रे, ते परमेश्वर री बड़ाई करी के बोलणा लगे, तां परमेश्वर ने गैर यहूदियां जो भी हमेसा री जिन्दगी बिच तांइ अपणे पाप्पां का तौबा करणे ते मसीह यीशु पर विश्वास करणे रा मौक्का दित्ता।


पर तिन्हा बिच का किच्‍छ साइप्रस द्वीप ते कुरेनी प्रदेश रे रैहणेवाले मणू थिये, जे अन्ताकिया सहर अन्दर आई करी यूनानियां जो भी प्रभु यीशु री सुब बसेख रा सूणाणा लग्गे।


इकुनियुम सहर बिच इय्यां होया कि से यहूदियां री सभास्थल जो इकठ्ठे गे, ते इदेइ गल्लां कित्ती की, कि यहूदियां ते यूनानियां बिच का केई जणेया ने विश्वास कित्तेया


तिन्हा बिच किन्ने यहूदी लोक्कां ने, ते परमेश्वर रे भक्त यूनानियां बिच का बड़े जणेया ने ते बड़ी सारी कुलीन जनानियां ने मन्नी लेया, ते पौलुस ते सीलास कने मिल्ली गे।


ते पौलुस हर इक्क विश्राम दिन पर सभास्थल बिच बैहस-बाजी करी के यहूदियां ते यूनानियां जो मसीह बिच विश्वास करणे तांइ समझांदा थिया।


उन्हा जो तेरे बारे अन्दर सिखाये रा थिया कि तू गैर यहूदी रे बिच रैह्णे वाले यहूदियां जो मूसा का हटी जाणे रे बारे अन्दर सखाया करदा है, ते बोल्लेया करदा है कि, नां तां अपणे निके-निक्केयां रा खतना कराओ ते नां ही रीति-रीवाजां पर चलेया करो।


ते प्रभु ने मेरे जो बोल्लेया, चली जा: किजोकी मैं तिज्जो गैर यहूदी लोका रे बिच दुर-दुर तांइ भेजणा।


किजोकी मैं मसीह रा सुब बसेख सुनाणे बिच गर्व करदा। ए सुब बसेख परमेश्वर री से ताकत है जिनिए पैल्ले यहूदी लोक्कां जो छुटकारा दित्तेया, ते अवे गैर यहूदियां जो भी छुटकारा देया करदे हिन।


हालांकि मैं परमेश्वर रे सारे लोक्कां बिच का सारेयां का घट काबिल है, पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे जो ए सौभाग्य दित्ते रा है कि मैं गैर यहूदियां बिच ए सुब बसेख सूणां कि मसीह यीशु भरपूर आशीषां रा जरिया हिन,


किजोकी परमेश्वर ने चाएया कि तिन्हेरे मणू जाणे कि मसीह री शोहरत ते महिमा गैर यहूदियां तांइ भी है, ते से राज़ मसीह है, जे तुसा बिच वास करदे जे असा री परमेश्वर री महिमा बिच हिस्सेदार बणने री आस है।


परमेश्वर ने मेरे जो सुब बसेख रा प्रचार करणे ते प्रेरित बणने तांइ चुणेया। तिन्हा ने मेरे जो गैर यहूदी लोक्कां जो सच्चाई रा बसेख सुनाणे तांइ चुणेया। मैं झूठ नी बोल्लेया करदा है पर मैं सच बोल्लेया करदा है।


इस्सी सुब बसेख जो फैलाणे तांइ मेरे जो इक्क प्रचारक, सुब बसेख दैणे वाला प्रेरित अते इक्क गुरु रे रुप बिच चुणेया गे रा है।


मैं याकूब परमेश्वर रा ते मसीह यीशु रा दास, तिन्हा बारा गोत्तर रे यहूदी विश्वासियां जो ए चीठ्ठी लिखदा ते नमस्ते करदा जे दुनिया रे अलग-अलग जगाह् बिच बिखरे रे हिन।


मैं पतरस मसीह यीशु रा प्रेरित है। मैं पुन्तुस, गलातिया, कप्पदुकिया एशिया ते बितूनिया रे इलाक्केयां बिच इक्क अजनबी रे तौर पर रैह्णे वाले परमेश्वर रे चुणे रे लोक्कां जो ए चीठ्ठी लिख्खेया करदा है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ