Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:62 - चम्बयाली नौआ नियम

62 पर जे तुसा मणू रे पुत्तर, जे मैं ही है जो जित्ते से पैल्ले थिया, उत्ते का उप्पर जांदे दिखगे, तां कै हुगां?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:62
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ने तिसजो बोल्लेया, “लोमड़ी री खोह अते आसमान रे चिड़ू-पखेरुआं रे घोंसले हुन्दे हिन पर मणू रे पुत्तर का, जे मैं ही है का रैह्णे तांइ अपणी कोई जगाह् नी है।”


प्रभु यीशु उन्हा कने गल्लां करणे का बाद स्वर्ग बिच चुक्की लित्ते गे, ते परमेश्वर रे सज्जे पास्से बेई गे।


जां यीशु अपणे चेल्‍लेयां जो आशीष देया करदे थिये तां तिन्हा जो स्वर्ग पर चुक्की लित्तेया गेया।


मैं पिता रे पास्से का आए रा है अते इस दुनिया बिच आया, मैं फिरी दुनिया जो छड्डी करी पिता का चलेया


अवे मैं दुनिया बिच नी रैह्णा, अवे मैं तुसा का आया करदा है, पर मेरे चेल्‍लेयां ने इस दुनिया बिच रैह्णा, ते मैं तुसा का आई जाणा, ओ पवित्र पिता, अवे अपणे उस नां री ताकत कने तिन्हेरी रक्षा कर जे तुसा ने मेरे जो दित्तेया है, ताकि जिय्यां मैं ते तुसा इक्क हिन, से भी इक्क होई सकण।


कोई स्वर्ग बिच नी गेया सिवाय मणू रे पुत्तर, जे मैं ही है, जे स्वर्ग का आये रे हिन।


मुकी जाणे वाली रोट्टी तांइ परिश्रम न करो, पर तिस रोट्टी तांइ मैहनत करो जे कि हमेसा री जिन्दगी तक रैह्‍ंदी, जिस जो मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है, तुसा जो दिंगा, किजोकी पिता परमेश्वर ने ए करणा रा अधिकार भी दित्ते रा है।


फिरी तिन्हां ने बोल्लेया कै ए यूसुफ रा मुंडा यीशु नी है, जिस्स रे अम्मा बाबे जो असी जाणदे? तां फिरी ए किजो बोलदा कि मैं स्वर्ग का उतरया है।


यीशु ने तिन्हा जो बोल्लेया मैं तुसा जो सच-सच बोलदा जां तांइ मणू रे पुत्तर, जे मैं ही है रा सरीर नी खांगे, कने तिसेरा खून नी पींगे, तुसा बिच जिन्दगी नी है।


ए बोल्ली करी ओ तिन्हेरे दिखदे-दिखदे ही परमेश्वर ने तिन्हा जो स्वर्ग पर चुक्की लित्ता, ते बदलां ने तिन्हेरे जो प्रेरितां री हाख्खियां का लुकाई लित्तेया।


ते अवे से स्वर्ग जो चली गेरे हिन। से अवे सबका ऊच्ची जगाह् पर, परमेश्वर रे सज्जे हत्थ पास्से का सारे स्वर्गदूतां पर ते सारी हुकुमतां ते ताकतां पर राज करेया करदे हिन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ