Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 4:26 - चम्बयाली नौआ नियम

26 यीशु ने तिसजो बोल्लेया मैं जे किच्‍छ तेरे कने बोल्लेया करदा है, मैं से ही ए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 4:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फिरी यीशु ने चेल्‍लेयां जो सख्ती कने समझाई करी बोल्लेया कि मेरे बारे बिच ए कुसकी कने मत बोलदे कि मैं मसीह यीशु है।


“क्‍या ए ठीक नी है कि मेरी दौलत जो जिय्यां मर्जी इस्तेमाल करां? मेरा कुसकी कने भलाई करणे पर तिज्जो जलन नी होणा चाएदी।


ते अज्ज जिन्हा मणूआं री बेजती करदे, तिस बेल्ले तित्ते तिन्हेरा आदर कित्तेया जाणा, ते जिन्हा जो मणूआं का अज्ज बड़ा आदर मिलेया करदा है, तिन्हा जो तिस बेल्ले बेजती कित्तेया जाणा, किजोकी जे नीच्चे हिन से उँचे कित्ते जाणे ते जे अवे उँचे हिन से निचे कित्ते जाणे।


अवे मैं तिसेरे होणे का पैल्ले तुसा जो जताई दिंदा कि जां ए होई जांगा तां तुसा विश्वास करो कि से मैं ही है।


इस तांइ मैं तुसा जो बोलदा, कि तुसा अपणे पाप री माफी पाए बगैर ही मरी जाणा किजोकी तुसा विश्वास नी कित्ता कि मैं से ही हैं, अपणे पाप री माफी पाए बगैर ही मरी जाणा।


तां यीशु ने बोल्लेया, कि जां तुसा मणू रे पुत्तर, जो ऊचें पर चढ़ांगे, तां जाणगें कि मैं से ही हैं, ते मैं अपणे आप का किच्‍छ नी करदा, पर पिता मेरे जो जिय्यां सिखान्दा, से ही गल्लां मैं बोलदा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ