Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 17:25 - चम्बयाली नौआ नियम

25 ओ धार्मिक पिता, दुनिया रे लोक्कां ने मेरे जो नी जाणेया पर मैं तुसा जो जाणेया ते मेरे चेल्‍लेयां ने भी जाणेया कि तुसा ने मेरे जो भेज्जे रा है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 17:25
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेरे परम पिता ने सब किच्‍छ मेरे हवाले करी दित्तेया, अते कोई पुत्तर जो नी जाणदा, सिर्फ परम पिता जाणदा अते कोई परम पिता जो नी जाणदा, सिर्फ पुत्तर जाणदा, अते हर इक्क से मणू परम पिता जो जाणदा, जिस पर पुत्तर तिसजो जाहिर करणा चाए।


शमौन पतरस ने जवाब दित्तेया, तुसा जिंदा परमेश्वर रे पुत्तर मसीह यीशु हिन।


फिरी यीशु ने तिन्हा चेल्‍लेयां जो बोल्लेया, मेरे पिता जी ने मेरे जो सबणी चीजां पर हक्क दित्ते रा है ते पिता ही जाणदे कि पुत्तर कुण है, ते पुत्तर जो छड्डी करी होर कोई नी जाणदा कि पिता कुण है, या तिन्हेरे जो छड्डी करी से जाणी सकदे जिस जो पुत्तर पिता रे बारे अन्दर दस्सणा चांह्दा


परमेश्वर जो कदी कुसकी ने नी दिख्खेया पर इकलौते पुत्तर ने जे अप्पु ही परमेश्वर है, ते पिता रे सबका जादा करीब है। तिन्हा ने ही असा पर परमेश्वर जो प्रकट कित्ते रा है।


जिय्यां प्यो मेरे जो जाणदा ते मैं प्यो जो जाणदा, ते मैं अपणी भेड़ां तांइ हमेसा जान दैणे तांइ तैयार रैहन्दा।


पर तिन्हा लोक्कां ने तुसा पर भी जुल्म करणा किजोकी तुसा मेरे चेल्‍ले हिन, किजोकी से परमेश्वर जो नी जाणदे जिस ने मेरे जो भेज्जे रा है।


किजोकी पिता परमेश्वर अप्पु तुसा कने प्यार करदे, किजोकी तुसा ने मेरे कने प्यार कित्तेया अते ए विश्वास कित्तेया कि मेरे जो पिता ने भेजेया है।


अते तिन्हा ने इय्यां इधेरे तांइ करणा किजोकी तिन्हा ने ना ता स्वर्ग बिच रैह्णे वाले पिता जो जाणेया ते ना ही मेरे जो जाणेया,


अवे असी समजी गे कि तुसा सब किच्‍छ जाणदे, अते तुसा जो जरुरत नी है कि कोई तुसा का सवाल करे, इसेरी वजह कने असी विश्वास करदे कि तुसा जो परमेश्वर ने भेज्जे रा है।


अवे मैं दुनिया बिच नी रैह्णा, अवे मैं तुसा का आया करदा है, पर मेरे चेल्‍लेयां ने इस दुनिया बिच रैह्णा, ते मैं तुसा का आई जाणा, ओ पवित्र पिता, अवे अपणे उस नां री ताकत कने तिन्हेरी रक्षा कर जे तुसा ने मेरे जो दित्तेया है, ताकि जिय्यां मैं ते तुसा इक्क हिन, से भी इक्क होई सकण।


जिय्यां तुसा ने मेरे जो दुनिया अन्दर भेज्जेया, तिय्यां ही मैं भी इन्हा जो दुनिया अन्दर भेज्जेया।


कि से सब इक्क होंन, तिय्यां ही जिय्यां, ओ पिता जी, तुसा मेरे बिच हिन अते मैं तुसा रे बिच है, से भी असा बिच का इक्क होंन, ताकि दुनिया रे मणू विश्वास करण कि तुसा ने मेरे जो भेज्जेया है।


मैं उन्हा बिच होणा ते तुसा मेरे बिच होणा, ताकि से सिद्व होई करी इक्क होई जाण, अते दुनिया जाणी जाये कि तुसा ने मेरे जो भेज्जेया है ते तुसा ने उन्हा कने भी तिय्यां प्यार कित्तेया जिय्यां मेरे कने प्यार करदे हिन


ते इस तरिक्के कने हमेसा री जिन्दगी जो हासिल कित्तेया जाई सकदा कि मणू इकलौते सच्चे परमेश्वर जो ते यीशु मसीह यानी मेरे जो जाणे जिस जो तुसा दुनिया रे लोक्कां का भेज्जे रा है।


किजोकी मैं तिन्हा जो से ही सारे उपदेस दित्ते, जे तुसा ने मेरे दित्ते थिये, अते तिन्हा ने तिसजो अपणाई लेया ते पक्के तौर पर जाणी लेरा है कि मैं तुसा पास्से का आए रा है, अते उन्हा ने विश्वास कित्तेया कि तुसा ने ही मेरे जो भेज्जे रा है।


परमेश्वर ने अपणे पुत्तर जो दुनिया बिच इस तांइ नी भेज्जेया कि दुनिया रे लोक्कां पर सजा रा हुकम दे, पर इस तांइ कि दुनिया रे मणू तिसेरे जरिए छुटकारा पाए।


जिस बेल्ले से चप्पु मारदे-मारदे लगभग छे किलोमीटर चली गे, तां तिन्हा ने यीशु जो झील पर चली करी किस्ती रे नेड़े आंदे दिख्खेया ते डरी गे।


पर मैं तिसजो जाणदा, किजोकी मैं तिसेरे पास्से का है ते तिसने मेरे जो भेज्जे रा हैं।


तिन्हा ने तिसजो बोल्लेया, तेरा पिता कुते है? “यीशु ने जवाब दित्ता, ना तुसा मेरे जो जाणदे ते ना पिता जो, जे तुसा मेरे जो जाणदे तां पिता जो भी जाणदे।”


तुसा तां तिन्हा जो नी जाणदे: पर मैं तिन्हा जो जाणदा, पर जे अगर मैं बोल्लां कि मैं तिन्हा जो नी जाणदा, तां मैं तुसा सांई झूठ्ठा ठैहरणा, पर मैं तिन्हा जो जाणदा ते तिन्हेरी शिक्षा जो मनदा।


किजोकी घूमदे-फिरदे तुसा री भक्ति वाली चीजां जो दिख्खेया करदा थिया, तां इक्क वेदी दिख्खी जिस पर लिख्खे रा थिया, कि अनजाणे परमेश्वर तांइ तां तुसा जिस जो बिना जाणे अराधना करदे, पर मैं तुसा जो तिसेरा सुब बसेख सूणान्दा


ताकि तू तिन्हेरी आख्खियां खोल्ले जिस कने से न्याहरे का रौसनी पास्से, ते शैतान रे अधिकार का निकली करी परमेश्वर पास्से फिरी जाण ताकि से तिन्हेरे पाप्पां जो माफ करण ते से मणू तिन्हा मणूआं कने जगाह् हासिल करण जे मेरे पर विश्वास करणे कने पवित्र कित्ते गेरे हिन।


जां तिन्हा ने सोच्चेया कि परमेश्वर जो जाणना तिन्हा तांइ बेवकूफी री गल्ल है, तां परमेश्वर ने भी तिन्हा जो गलत कम्म करणे तांइ तिन्हेरे निकम्मे मन पर छड्डी दित्तेया।


कोई भी मणू समजदार नी है, कोई भी मणू परमेश्वर जो जाणना नी चाह्‍ंदा।


जां परमेश्वर ने अपणे ज्ञान कने ए समजी लेया कि दुनिया ने तिन्हा जो कदी अपणी इन्सानी समझ कने नी दिख्खी सकणा, तां तिन्हा ने असा रे सुब बसेख रे प्रचार जो इस्तेमाल कित्तेया ताकि विश्वास करणे वाले मणूआं जो बचाए जिस जो कई मणू बेवकूफी समजदे।


तुसा जो पाप करणा छड्डी करी वापिस धार्मिकता रे कम्म करणा चाएदे। किजोकी तुसा बिच किच्‍छ लोक्कां रा परमेश्वर कने गहरा रिस्ता नी है। ए गल्ल मैं तुसा जो शर्मिंदा करणे तांइ ए बोलदा।


शैतान, जे इस दुनिया रे लोक्कां रा शासक है, तिनिये मसीह यीशु बिच विश्वास ना करणे वाले लोक्कां री समझ जो मंद करी रख्खे रा है, ताकि से मणू सुब बसेख री महिमामय रौसनी जो नी दिख्खी सके। से मणू मसीह यीशु रे इस महिमा रे बसेख जो नी समजदे जे परमेश्वर रे प्रतीरुप हिन।


अते जे मणू परमेश्वर जो नक्कारदे ते जे असा रे प्रभु यीशु रे सुब बसेख जो नी मनदे तिन्हा जो सजा दित्ती जाणी


ते हर इक्क ने अपणे संगी यहूदी जो, ते अपणे रिस्तेदार जो ए नी सिखाणा, कि तुसा प्रभु जो जाणो। किजोकी छोटे का लेई करी बड्डे तांइ सारे जणेया ने मेरे जो जाणी लैणा कि मैं तिन्हेरा परमेश्वर है।


जे असी अपणे पाप्पां जो परमेश्वर रे सामणे मन्नी लिंदे तां से असा रे पाप्पां जो माफ करणे विश्वास रे लायक ते नेक है, अते से असा जो हर तरिक्के रे अधार्मिक रे कम्मां का सुच्चा भी करदे।


धरती रे सारे मणूआं ने तिसेरी अराधना कित्ते री है। जिन्हा लोक्कां रे नां तिस जिन्दगी री कताब बिच दुनिया जो बणाणे रे पैल्ले लिख्खे गेरे हिन, सिर्फ तिन्हा ने ही तिस ड्रोणे जानवर री अराधना नी कित्ती। से जिन्दगी री किताब, तिस “उरणू” री कताब है जिस जो कुर्बान कित्तेया गेया थिया।


तां मैं पाणी रे स्वर्गदूत जो परमेश्वर जो ए बोलदे सूणेया, ओ पवित्र परमेश्वर जे हिन, जे थिया, तू सारेयां रा सच्चा हिसाब करदा, ते तुसा ने सही हिसाब-किताब कित्तेया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ