Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:50 - चम्बयाली नौआ नियम

50 ते मैं जाणदा कि तिन्हेरे हुकम हमेसा री जिन्दगी रे रस्ते पर लेई चलदे, इस तांइ मैं जे किच्‍छ भी बोलदा से ही बोलदा जैसा पिता मेरे जो बोलदे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते इस तरिक्के कने हमेसा री जिन्दगी जो हासिल कित्तेया जाई सकदा कि मणू इकलौते सच्चे परमेश्वर जो ते यीशु मसीह यानी मेरे जो जाणे जिस जो तुसा दुनिया रे लोक्कां का भेज्जे रा है।


अते जे गल्लां लिख्खी हिन, से इधेरे तांइ हिन कि तुसा विश्वास करो कि यीशु ही परमेश्वर रे पुत्तर, मसीह हिन अते इधेरे तांइ विश्वास करणे रे जरिए तुसा जो उसेरे नां बिच हमेसा री जिन्दगी मिल्लो।


इस पर यीशु ने तिन्हा जो बोल्लेया, मैं तुसा जो सच-सच बोलदा, पुत्तर अपणी मर्जी कने किच्‍छ नी करी सकदा, पर सिर्फ से ही, जे परमेश्वर पिता जो करदे दिखदा, किजोकी जिन्हा-जिन्हा कम्मां जो “पिता” करदा, तिसजो पुत्तर भी तिसी तरिक्के करदा।


आत्‍मा ते जिन्दगी दिंदी, पर सरीर कने किच्‍छ फैदा नी है, जेडी गल्लां मैं तुसा जो बोल्ली, से पवित्रात्मा रे पास्से का है, जे जिन्दगी दिंदा।


शमौन पतरस ने तिसजो जवाब दिता, ओ प्रभु, असी कुसका जाईए? तुसा का हमेसा री जिन्दगी रे वचन हिन।


तां यीशु ने बोल्लेया, कि जां तुसा मणू रे पुत्तर, जो ऊचें पर चढ़ांगे, तां जाणगें कि मैं से ही हैं, ते मैं अपणे आप का किच्‍छ नी करदा, पर पिता मेरे जो जिय्यां सिखान्दा, से ही गल्लां मैं बोलदा।


पर मेरे पर दया कित्ती गई। मेरे जदेय सबका बड्डे पाप्पी जो माफ करणे रे जरिये मसीह यीशु ए दिखाणा चाह्‍ंदे थिये कि तिन्हा बिच किन्ना जादा सबर है। ए तिन्हा लोक्कां तांइ इक्क उदारण बणी जाणा जिन्हा ने बाद बिच मसीह यीशु बिच विश्वास करी के हमेसा री जिन्दगी हासिल करणी।


जिसेरा वादा पिता परमेश्वर ने असा कने कित्ते रा थिया से हमेसा री जिन्दगी है।


ते ए भी जाणदे कि परमेश्वर रा पुत्तर मसीह यीशु आई गे रा है ते तिनिये असा जो समझ दित्ते री है कि, असी तिस सच्चे परमेश्वर कने गहरे रिश्ते बिच हिन किजोकी असी मसीह यीशु कने गहरे रिश्ते हिन जे सच है, सच्चा परमेश्वर ते हमेसा री जिन्दगी ए ही है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ