Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:47 - चम्बयाली नौआ नियम

47 जे कोई मेरी गल्लां सुणी करी ना मन्ने, तां मैं तिसजो गलत नी ठैहरादां, किजोकी मैं दुनिया जो गलत ठैहराणे तांइ नी, पर दुनिया रे लोक्कां छुटकारा दैणे तांइ आए रा है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:47
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इधेरे तांइ दिख्खो, तुसा इन्हा मेरे भोले बच्चेयां बिच का कुसकी जो भी छोटा मत समजदे, किजोकी मैं तुसा जो बोल्दा, कि स्वर्ग बिच दूत मेरे स्वर्गीय पिता रे सामणे हाजिर रैहन्दे।


किजोकी मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है, गुअच्चे रे लोक्कां जो तोपणे तांइ आए रा है।


जिय्यां मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है से इस तांइ नी आया कि उसेरी सेवा-टहल कित्ती जाए, पर इस तांइ आया कि अप्पु सेवा टहल करे ते मते जणेया रे छुटकारे तांइ अपणी जान देई दे।


किजोकी मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है तेरे जदेय होर भी मणूआं जो हमेसा री सजा का बचाणे तांइ आए रा है।


ते फिरी से कुसकी होरसी ग्रां बिच चली गे


जे मेरे जो निक्कमा मनदा ते मेरी गल्लां नी मन्दा, तिसजो गलत ठैहराणे वाला तां इक्क है उन्निए ही आखरी दिन बिच तिसजो गलत ठहराणा।


परमेश्वर ने अपणे पुत्तर जो दुनिया बिच इस तांइ नी भेज्जेया कि दुनिया रे लोक्कां पर सजा रा हुकम दे, पर इस तांइ कि दुनिया रे मणू तिसेरे जरिए छुटकारा पाए।


इय्यां मत समझो कि मैं बाबे रे सामणे तुसा पर दोष लगांगा, तुसा पर दोष लगाणे वाला तां मूसा है जिस पर तुसा आस लाई करी बैठ्ठे रे हिन।


मेरे का तुसा रे बारे बिच बोलणे ते तुसा पर इल्जाम लाणे तांइ मता किच्‍छ है। पर परमेश्वर, जिन्हा ने मेरे जो इस दुनिया रे लोक्कां का भेज्जे रा है, से सच्चा है, ते जे किच्‍छ मैं तिसका सूणेया, से ही दुनिया रे लोक्कां कने बोलदा।


असा रे प्रभु रे सबर जो अपणे तांइ इक्क समझो, से तुसा जो तिन्हेरे हिसाब-किताब लैणे का बचणे रा मौक्का देया करदे हिन। ए ही गल्ल असा रा संगी विश्वासी पौलुस भी तुसा जो अपणी तिस समझ रे हिसाब कने चीठ्ठी बिच लिख्खी करी समजाया करदा है जे परमेश्वर ने तिसजो दित्ते री है।


ते असा ने पुत्तर जो अपणी हाख्खियां कने दिख्खी भी लित्ता ते गवाई दिन्दे कि पिता परमेश्वर ने पुत्तर जो दुनिया रे लोक्कां रा छुटकारा दैणे वाला बणाई करी के भेज्जे रा है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ