Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 11:44 - चम्बयाली नौआ नियम

44 जे मरी गेया थिया, ओ कफन कने हात्थ-पैर भन्निते रे ही बाहर आई गेया, ते उसदा मुँह कपड़े कने भन्निते रा थिया, यीशु ने उन्हा लोक्कां जो बोल्लेया कि तिसजो खोल्ली दयो ते जाणे दयो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 11:44
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फिरी यीशु ने तिन्हा लोक्कां जो बड़ा समझाई करी हुकम दित्ता कि ए गल्ल कुसकी जो पता ना लग्गे, ते बोल्लेया, “इसजो किच्‍छ खाणे जो देयो।”


तिज्जे ने आई करी बोल्लेया, ओ मालक, मैं तुसा रे दित्ते रे सिक्केयां जो कपड़े बिच बन्नी करी संभाली रख्खे दा थिया


तां तिस मुर्दे बिच प्राण आई गे, अते से उठ्ठी करी बेई गेया ते बोलणा लग्गी पेया! यीशु ने तिसजो तिसेरी मां का देई दित्ता


मैं ते प्यो इक्क ही हिन।


यीशु ने बोल्लेया, पत्थर हटाओ तिस मुर्दे री भैण मार्था तिसजो बोलणा लग्गी, ओ प्रभु, उस बिच का अवे तां मुस्क आंदी, किजोकी तिसजो मरे रे चार दिन होई गेरे हिन


ए बोल्ली करी तिनिये बड़े जोर कने हक्क मारी, ओ लाज़र, निकली आ!


तां तिन्हा ने यीशु रे सरीर जो लेया अते यहूदी समाज रे दब्बणे रे रीवाज रे हिसाब कने, तिस छैल मुस्क वाली चीज कने (टलू बिच) कपड़े बिच लपेटेया।


तिन्ने निह्ठ्ठा होई करी (टलू रे) कपड़े पे रे दिख्खे पर से अन्दर नी गेया।


अते से कपड़ा जे कब्र बिच रखदे बेल्ले तिन्हेरे सिर कने लपेट्टेया गेया थिया (टलू) से बाकि रे कपड़ेयां कने नी, बल्कि इक्क बखरी जगाह् पर तैह् लगाई करी रख्खे रा थिया,


जिय्यां पिता, मरे रे लोक्कां जो जिन्दा करदे, तिय्यां ही पुत्तर भी जिन्हा जो चाह्‍ंदा तिन्हा जो फिरी जिन्दा करदा।


ते मैं तुसा जो सच-सच बोलदा कि से बेल्ला आया करदा है बल्कि अब्बे ही है कि जां मरे रे लोक्कां ने मेरी यानी परमेश्वर रे पुत्तर री अवाज जो सुनणा अते जिन्ने जणेया ने सुनणा तिन्हा ने हमेसा तिकर जीणा।


तिन्हा ने अपणी तिस्सी ताकत कने जिस कने तिन्हा ने हर चीज पर अपणा काबू करी लैणा, असा रे कमजोर इन्सानी शरीरां जो बदली करी तिन्हा जो अपणे महिमामय सरीर सांई बणाई दैणा।


मैं जिंदा है। मैं मरी गेया थिया, पर अवे दिख, मैं हमेसा-हमेसा तांइ जिंदा है। मौत अते पताल जित्ते मरे रे लोक्कां री आत्मां रेह्न्दी, तिस पर मेरा हक है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ