Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 3:1 - चम्बयाली नौआ नियम

1 ओ मेरे संगी विश्वासियों, तुसा बिच का हर कोई कलीसिया बिच गुरु बणने री इच्छा ना रख्खे किजोकी तुसा जाणदे ही हिन कि असा गुरुआं रा दूए लोक्कां जादा सख्ती कने न्याय होणा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ना चेल्ला अपणे गुरु का अते ना नौक्कर अपणे मालक का बड्डा हुन्दा,


ओ ढोंगी शास्त्रियों, ते फरीसी लोक्कों, तुसा पर लाणत है! तुसा लोक्कां जो स्वर्ग रे राज बिच नी जाणा दिंदे, ना तां अप्पु खुद उस बिच जांदे अते ना ही उन्हा जो जाणे दिंदे जे जाणे तांइ कोसीस करेया करदे हिन।


ओ ढोंगी शास्त्रियों, ते फरीसी लोक्कों, तुसा पर लाणत है! तुसा धोखे कने विधवा जनानियां री जमीन-जायदाद हड़पी लिन्दे, अते दिखावे तांइ लम्बी-लम्बी प्रार्थना करदे, इधेरे तांइ तुसा जो कड़ी सजा मिलणी।


ते जां फरीसियां ने ए दिख्खेया तां तिन्हा ने यीशु रे चेल्‍लेयां जो बोल्लेया, “तुसां रा गुरु चुंगी लैणे वालेयां कने अते पापियां कने रोट्टी किजो खाया करदा ए?”


इधेरे तांइ तिस अमीर मणू ने मुंशी जो सदाया ते तिसका पूच्छेया, मैं जे किच्‍छ भी तेरे बारे अन्दर सूणेया करदा है, से सच है, कि नी? अवे तू अपणे कम्म रा लेखा-जोखा मेरे जो दस्सी दे किजोकी मैं तिज्जो नौकरी का कह्ड्डी दैणा।


कुसकी पर इल्जाम मत लाओ, ताकि हिसाब-किताब रे बेल्ले तुसा पर भी इल्जाम नी लगाये जाये दूज्जेयां जो कसुरवार मत समझो, ताकि तुसा भी कसुरवार नी समजे जाओ पर, दूज्जेयां जो माफ करी देया करो, तां तुसा जो भी माफ कित्ता जाणा।


ए सुणी करी यीशु ने बोल्लेया, तू इस्राएलियों रा गुरु होई करी भी कै इन्हा गल्लां जो भी नी समजदा?


अन्ताकिया सहर री कलीसिया बिच किन्ने भविष्यद्वक्ता ते शिक्षक थिये, मतलब बरनबास ते शमौन जिन्हा जो कि नीगर भी बोलदे, ते लूकियुस कुरेनी, ते देस रे चौथे हिस्से रा राज्जा हेरोदेस रा सक्के भ्याल मनाहेम ते शाऊल


मसीह रे इस सरीर बिच परमेश्वर ने असा जो अलग-अलग तरिक्के रा कम्म करणे तांइ दित्ते रा है, पैल्ले तिन्हा ने किच्‍छ मणूआं जो प्रेरित बणने तांइ चुणेया, किच्‍छ मणूआं जो तिन्हेरी गल्लां दसणे तांइ भविष्यवाणी करणे तांइ चुणेया, ते किच्‍छ जणेया जो तिन्हा ने लोक्कां जो वचन री शिक्षा दैणे तांइ चुणेया, इसका बाद किच्‍छ जणेया जो तिन्हा ने चिन्ह-चमत्कार करणे रा हक दित्ते रा है, ते किच्‍छ जणेया जो लोक्कां री बीमारी ठीक करणे रा हक, ते किच्‍छ जणेया जो दूज्जेयां री मदद करणे रा हक दित्ते रा है, ते किच्‍छ जणेया जो तिन्हा ने अगुवे बणने तांइ चुणे रा है, ते किच्‍छ जणेया जो तिन्हा ने पवित्रात्मा रे जरिये बखरी-बखरी भाषा बिच गल्ल करणे री खूबी दित्ते री है।


किजोकी जरुरी है असा सारेयां रा हाल मसीह यीशु रे असा रा हिसाब-किताब करदे बेल्ले खुली जाए, की हर इक्क मणू अपणे भले-बुरें कम्मां रा बदला पाए जे तिन्हा ने सरीर रे जरिए कित्ते होण।


मसीह यीशु ने ही ए बखरे-बखरे दान दित्ते, तिन्हा ने किच्‍छ जणेया जो प्रेरित ठैहराया, ते किच्‍छ जणेया जो भविष्यद्वक्ता ठैहराया, ते थोड़े जणेया जो सुब बसेख सुनाणे वाले ठैहराया, ते किच्‍छ जणेया जो पादरी ते उपदेस दैणे वाले ठैहराया रा है।


ए झूठ्ठे शिक्षक ता मूसा रा कानून सिखाणे वाले शास्त्रियां सांई बणना चाह्‍ंदे पर से मणू जे बड़ी हिम्मत कने बोलदे ते दूए लोक्कां जो सिखांदे तिस गल्ल जो से अप्पु भी नी जाणदे कि से कै है?


परमेश्वर ने मेरे जो सुब बसेख रा प्रचार करणे ते प्रेरित बणने तांइ चुणेया। तिन्हा ने मेरे जो गैर यहूदी लोक्कां जो सच्चाई रा बसेख सुनाणे तांइ चुणेया। मैं झूठ नी बोल्लेया करदा है पर मैं सच बोल्लेया करदा है।


इस्सी सुब बसेख जो फैलाणे तांइ मेरे जो इक्क प्रचारक, सुब बसेख दैणे वाला प्रेरित अते इक्क गुरु रे रुप बिच चुणेया गे रा है।


अपणे अगुवे री गल्लां मन्नो, ते तिन्हेरे अधीन रेयो। से हमेसा तुसा तांइ चुकन्ने रैहन्दे, ताकि तुसा भटकी ना जाण। किजोकी तिन्हा जो अपणी सेवकाई रा हिसाब परमेश्वर जो दैणा जरुरी है। इय्यां ही करो, ताकि से अपणे कम्मां बिच र खुस ही होण, ना की दुखी होण, नी ता तुसा जो कोई फायदा नी होणा।


ओ मेरे प्यारे संगी विश्वासियों, धोखा मत खांदे।


ओ मेरे प्यारे संगी विश्वासियों, तुसा ए गल्ल जाणी लेयो, हर इक्क मणू सुनणे तांइ हमेसा तयार, सबर कने बोलणे वाला ते अपणे गुस्से जो काबू बिच रखणे वाला हो


इक्क ही मुँह का शुक्रिया करदे ते श्राप भी दिंदे पर ओ मेरे संगी विश्वासियों, इदेया तां नी होणा चाएदा।


ते परमेश्वर ने जे मणू तुसा जो सौंप्पे रे हिन तिन्हा पर जादा हक मत जमाओ जिय्यां कोई अधिकारी अपणे नेड़े-तेड़े रे लोक्कां पर जतांदा। पर इसेरे बजाए तिन्हा तांइ इक्क उदारण बणो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ