Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




गलातियों 2:9 - चम्बयाली नौआ नियम

9 याकूब, कैफा ते यूहन्ना जिन्हा जो कलीसिया रे खम्भे सांई समजेया जांदा, जां तिन्हा ने मेरे पर होए रे परमेश्वर रे अनुग्रह जो समजी लेया, तां तिन्हा ने मेरे जो ते बरनबास जो अपणी मण्डली रा सहयोगी मन्नी लेया ते से इस गल्ल पर सहमत होई गे कि से यहूदी मणूआं बिच ते असी गैर यहूदी मणूआं जो बसेख सूणाणा जारी रखण।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




गलातियों 2:9
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते मैं भी तिज्जो बोलदा कि तू पतरस है, ते मैं इस्सी पत्थर पर अपणी कलीसिया बनाणी ते पताल रे दुआर तिस पर हावी नी होणे।


यीशु ने पतरस अते यूहन्ना जो फसह री रोट्टी री तयारी करणे तांइ ए बोल्ली करी अग्गे भेज्जेयाअसां रे खाणे तांइ फसह री रोट्टी री तैयार करी करो


अन्द्रियास शमौन जो यीशु का लेई आया, यीशु ने तिसजो दिख्खी करी बोल्लेया, तू यूहन्ना रा मुंडा शमौन है, तू कैफा मतलब पतरस केहलाणा।


तां तिसने हत्थां कने इसारा कित्तेया कि, से चुप रैह्ण, ते तिन्हा जो दस्सेया, कि प्रभु जी ने कुस तरिक्के कने मेरे जो जेल का कड्डेया, ते फिरी बोल्लेया, कि याकूब रे भ्यालां जो ए गल्ल बोल्ली देयां, तां से निकली करी दूज्जी जगाह् चली गेया


जां से बोल्ली बैठ्ठे, तां याकूब बोलणे लग्गेया, ओ भाईयों, मेरी सुणो,


तां पतरस ने बड़ी बैह्स-बाजी रे बाद खड़े होई करी तिन्हा जो बोल्लेया, ओ भाईयों तुसा जाणदे कि बड़े रोज होये, कि परमेश्वर ने तुसा बिच का मेरे जो चुणी लेरा है, कि मेरे जरिए गैर यहूदी लोक्कां जो सुब बसेख सूणाई करी तिन्हा जो विश्वास पर लियाऊँ।


यूसुफ नां रा इक्क साइप्रस रा लेवी गोत्र रा मणू थिया जिसेरा नां प्रेरितां ने बरनबास (मतलब कि सांती रा पुत्तर) रख्खे रा थिया


ते मसीह रे जरिये, परमेश्वर ने असा जो प्रेरित बणने रा अनुग्रह ते हक दित्तेया, ताकि असी जगाह्-जगह गैर यहूदी लोक्कां जो से गल्लां दस्सी सकण, जे परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां तांइ कित्ते री हिन, ताकि से मणू मसीह पर विश्वास करण, ते तिन्हेरी शिक्षा जो मन्ने।


किजोकी जे अनुग्रह मेरे जो मिल्ले रे तिस अनुग्रह री वजह कने मैं तुसा बिच का हर इक्क जो बोलदा कि जिन्ना अप्पु जो समझणा चाएदा, अप्पु जो कोई तिसका जादा ना समजे पर जिय्यां परमेश्वर ने हर इक्क जणे जो दित्ते रा तिस विश्वास रे नाप रे हिसाब कने, ठीक समझ कने अप्पु जो तिन्ना ही समजे।


तां भी मैं किच्‍छ गल्लां तुसा जो याद दुआणे तांइ खुली करी लिख्खी। ए तिस अनुग्रह री वजह कने होया, जे परमेश्वर ने मेरे जो दित्ते रा है,


परमेश्वर रे अनुग्रह री वजह कने ही मैं प्रेरित बणेया, तिन्हेरा से अनुग्रह जे मेरे पर होया, तिसेरा मेरी जिन्दगी बिच बड़ा जादा असर रेया। मैं तिन्हा सारे प्रेरितां का बधी करी मैहनत भी कित्ती: तां भी ए मेरे पास्से का नी होया पर परमेश्वर रे अनुग्रह री वजह जे मेरे पर है।


मैं नी समजदा कि से झूठ्ठी शिक्षा दैणे वाले लोक, जे अप्पु जो बड़े बड्डे प्रेरित समजदे, मेरे का जादा बदिया हिन।


मैं इक्क बेवकूफ मणू सांई ता बणेया, पर तुसा ने ही मेरे जो ए करणे पर मजबूर कित्तेया, तुसा जो तां मेरी तारिफ करणी चाएदी थी, हालांकि मैं किच्‍छ भी नी है, तां भी तिन्हा प्रेरितां का जादा बदिया ही है जे अप्पु जो बड़ा बड्डा समजदे।


तिन्हा ने असा का बड़ी जादा बिनती कित्ती ताकि यरुशलेम सहर रे विश्वासियां तांइ दान दैणे ते सेवा करणे रे सौभाग्य बिच हिस्सेदार बणी सकण।


फिरी त्रै सालां बाद मैं कैफा जो, जिस जो पतरस भी बोलदे, मिलणे तांइ यरुशलेम जो गेया, अते पन्द्रां रोज्जां तांइ तिन्हा का रेया।


चौदाह सालां बाद मैं बरनबास कने यरुशलेम सहर जो गेया अते तीतुस जो भी कने लेई गेया।


ते मैं तित्ते इधेरे तांइ गेया किजोकी परमेश्वर ने मेरे जो जाणे तांइ बोल्लेया थिया, अते जे सुब बसेख मैं गैर यहूदी लोक्कां बिच प्रचार करदा थिया, तिसजो मैं एकांत बिच कलीसिया रे प्रधान मणूआं जो सुणाया ताकि जे कम्म मैं पैल्ले कित्ते थिये से बेकार नी ठैहरे।


किजोकी जे अगर कोई सोचदा कि से कोई खास मणू है पर हकीकत बिच से नी है, तां से अप्पु जो धोख्खा देया करदा है।


कन्ने मिली करी असी परमेश्वर रा घर हिन जे प्रेरितां ते भविष्यद्वक्तां री नीं पर बणे रा है ते तिस नीं रा पत्थर अप्पु मसीह यीशु हिन।


हालांकि मैं परमेश्वर रे सारे लोक्कां बिच का सारेयां का घट काबिल है, पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे जो ए सौभाग्य दित्ते रा है कि मैं गैर यहूदियां बिच ए सुब बसेख सूणां कि मसीह यीशु भरपूर आशीषां रा जरिया हिन,


इधेरे तांइ मैं मसीह री ताकत पर, जे मेरे अंदर कम्म करदी, निर्भर होई करी कड़ी मैहनत करदा।


कि जे अगर मेरे तित्ते पुजणे बिच देर भी होई जाओ तां मैं चाह्‍ंदा कि तुसा इस गल्ल जो जाणो कि परमेश्वर रे परिवार, जे कलीसिया है तिस बिच लोक्कां जो इक्क-दूए कने किय्यां बर्ताव करणा चाएदा। जिन्दे परमेश्वर री कलीसिया रे मणू सच्चाई री शिक्षा री नीं ते खम्भे सांई हिन।


असा ने तिसजो दिख्खेया अते सूणेया है अवे तुसा जो भी यीशु का सुब बसेख देया करदे हिन ताकि तुसा भी असा रे कने साझी होई जाओ असा रा ए सांझा परम पिता परमेश्वर अते उन्हेरे पुत्तर मसीह यीशु कने है।


जिन्हा लोक्कां ने दुष्ट पर जीत हासिल करणी, तिन्हा लोक्कां ने परमेश्वर रे मन्दिर रे खम्भे सांई होणा जिन्हेरी मैं अराधना करदा, ते तिन्हा जो से जगाह् भी छडणी नी पैणी। ए दिखाणे तांइ कि से मणू मेरे हिन मैं तिन्हा पर परमेश्वर रा नां ते परमेश्वर रे सहर यरुशलेम रा नां री छाप लाणी। तिस सहर ने परमेश्वर रे पास्से स्वर्ग का उतरणा। मैं तिन्हा पर इक्क नौए नां री छाप लाणी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ