Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियों 4:27 - चम्बयाली नौआ नियम

27 ते शैतान जो मौक्का मत दिंदे कि से तुसा जो धोख्खा देई सको।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियों 4:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पतरस ने बोल्लेया, ओ हनन्याह! शैतान ने ए गल्ल तेरे मन बिच किजो पाई की तू पवित्रात्मा कने झूठ बोल्ले, ते अपणी जायदाद बिच का थोड़ा हिस्सा बेच्चेया थिया, तिसेरे दाम बिच का किच्‍छ रख्खी छड्डे?


ओ प्यारे लोक्कों, अप्पु कदी बदला मत लिन्दे, पर परमेश्वर जो तुसा तांइ बदला लैणे देयो, किजोकी पवित्रशास्त्र बिच परमेश्वर ने बोल्ले रा है, “बदला लैणा मेरा कम्म है; मैं ही बदला लैणा।”


असी मणूआं रे खिलाफ नी लड़ेया करदे हिन। असी न्याहरे रे अधिकारी, अधिपति, शासक ते आत्मिक दुनिया री ताकतां रे खिलाफ लड़ेया करदे हिन। इधेरे तांइ परमेश्वर रे दित्ते री झीलम पाई लेयो ताकि जां से बुरा दिन आए तां तुसा अप्पु जो शैतान री चलाकियां का बचाई सको। ते जां ए लड़ाई मुकी जाओ, तां भी तुसा मजबूती कने खड़ी रेयो।


इधेरे तांइ परमेश्वर रे अधीन होई जाओ। शैतान रे खिलाफ रेयो, ते तिनिये तुसा रे सामणे का नह्सी जाणा।


चुकन्ने ते तैयार रेयो, किजोकी शैतान जे तुसा रा दुश्मण है, से तुसा पर हमला करणा चाह्‍ंदा ताकि तुसा परमेश्वर रे गलाए चलणा छड्डी देयो। से कुसकी शेर सांई है जे कुसकी जो मारी करी खाई रखणे तांइ दाहड़दे होए चौं पास्से घूमदा रैहन्दा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ