Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियों 1:1 - चम्बयाली नौआ नियम

1 मैं पौलुस, जे परमेश्वर री मर्जी कने यीशु मसीह रा प्रेरित है इफिसुस री कलीसिया रे विश्वासियां जो ए चीठ्ठी लिख्खेया करदा है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियों 1:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जे थोडे़ का थोडे़ अन्दर भरोसेमंद है, से मती सारी चीजां अन्दर भी भरोसेमंद होणा ते जे थोडे़ का थोडे़ अन्दर बेईमान है, से मती सारी गल्लां अन्दर बेईमान होणा।


अपणे सारे टब्बर समेत बपतिस्मा लैणे का बाद तिसने असा रे छन्दे कित्ते कि जे तुसा मेरे जो परमेश्वर री सच्ची भक्तण मनदे तां चलो मेरे घरे रुको ते से असा जो मनाई करी अपणे घरे लेई गई।


फिरी से त्रैन्नी जणे इफिसुस सहर बिच पूज्जे ते पौलुस ने प्रिस्किल्ला ते अक्विला जो तित्ते ही छड्डी दित्तेया ते अप्पु सभास्थल बिच जाई करी यहूदियां कने बैह्स करणे लग्गेया।


पर जांदे बेल्ले तिसने बोल्लेया, जे परमेश्वर री मर्जी हुन्गी तां मैं तुसा का फिरी आंगा फिर तिसने इफिसुस सहर कने किस्ती बिच सफर कित्तेया


हनन्याह ने जवाब दित्तेया, ओ प्रभु जी, मैं इस मणू रे बारे बिच मते जणेया का सुणे रा है कि तिसने यरुशलेम सहर बिच तुसा रे परमेश्वर रे लोक्कां री बड़ी वरी बुराई कित्त्ते री है,


मैं पौलुस, मसीह यीशु रा दास है, ते परमेश्वर ने मेरे जो प्रेरित बणने तांइ चुणे रा है। ते तिन्हा ने तिस सुब बसेख रा प्रचार करणे तांइ अलग कित्ते रा है,


मैं ए चीठ्ठी रोम सहर बिच रैह्णे वाले तुसा सारे विश्वासियां जो लिख्खेया करदा है, जिन्हा जो परमेश्वर प्यार करदे ते जिन्हा जो तिन्हा ने अपणे मणू बणने तांइ चुणे रा है। परमेश्वर पिता ते मसीह यीशु तुसा जो अनुग्रह ते सांती दैण।


इधेरे तांइ अवे जे प्रभु यीशु मसीह बिच विश्वास करदे, तिन्हा पर सजा रा हुकम नी है।


अपणे हत्थां कने मैहनत-मजदूरी करदे हिन, जां मणू असा जो बुरा-भला बोलदे तां असी तिन्हा जो आशीष दिंदे, से असा जो तंग करदे अते असी तिन्हा जो सहन करदे।


इधेरे तांइ मैं तीमुथियुस जो जे प्रभु बिच मेरा प्यारा अते भरोस्सेमंद पुत्तर सांई है, तुसा का भेज्जेया। तिन्ने तुसा जो दसणा कि इक्क मसीही मणू रे तौर पर मैं किय्यां जिन्दगी जिया करदा है, जदेया कि मैं हर इक्क जगाह् ते हर इक्क कलीसिया बिच दसदा भी।


मैं पौलुस परमेश्वर री मर्जी कने मसीह यीशु रा प्रेरित है। ते असा रे विश्वासी भ्याल तीमुथियुस कने कुरिन्थुस सहर बिच परमेश्वर री कलीसिया जो ते अखाया प्रदेश रे परमेश्वर रे सारे लोक्कां जो ए चीठ्ठी लिख्खेया करदा है।


मैं पौलुस, जे इक्क प्रेरित है, गलातिया प्रदेश री कलीसिया जो ए चीठ्ठी लिख्खेया करदा है। ते जिन्ने भी विश्वासी मेरे कन्ने हिन, तिन्हेरे पास्से का तुसा जो नमस्कार। मेरे जो प्रेरित होणे तांइ सद्देया गेया है। पर मेरे जो किच्‍छ लोक्कां री मडंली ने प्रेरित नी बणाया, या कुसकी मणू ने मेरे जो प्रेरित बणने तांइ नी भेज्जेया। ए मसीह यीशु ते पिता परमेश्वर री वजह कने ही होया, जिन्हा ने मसीह यीशु जो मुर्देयां बिच का फिरी जिन्दा कित्तेया थिया।


जां तुसा सारेयां ने मसीह यीशु रा बपतिस्मा लित्तेया, तां तुसा मसीह का मिले री नौई जिन्दगी जो इय्यां पाई लित्ता जिय्यां कोई नौए कपड़े पांदा, इधेरे तांइ जां तुसा ने मसीह यीशु बिच विश्वास कित्तेया तां तुसा सारे परमेश्वर री औलाद्दां बणी गे।


अवे जां असा सारेयां ने मसीह यीशु बिच विश्वास करी लित्ते रा है, तां अवे असी परमेश्वर री नजर बिच असा रा मसीह कने रिस्ता जुड़ी गे रा है। अवे ना कुसकी यहूदी ते गैर यहूदी बिच कोई फरक नी रेया, ना ही दास ना ही अजाद मणू बिच, ना ही आदमी ते ना ही औरत बिच, किजोकी अवे तुसा सारे मसीह यीशु बिच इक्क बराबर हिन।


इधेरे तांइ परमेश्वर तिन्हा सारे लोक्कां जो आशीष दिंदे, जिन्हा लोक्कां ने अब्राहम सांई तिन्हा बिच विश्वास कित्ता।


इधेरे तांइ जिस बेल्ले का मैं प्रभु यीशु बिच तुसा रे विश्वास अते सब पवित्र मणूआं तांइ तुसा रे प्यार रे बारे बिच सुणे रा है,


किजोकी परमेश्वर ने असा जो बणाए रा है ते मसीह यीशु रे जरिये तिन्हा नौए मणू सांई तिन्हा भले कम्मां जो करणे तांइ बणाए गेरे हिन जिन्हा जो परमेश्वर ने इधेरे तांइ तैयार कित्ता कि असी से पूरे करण।


तुसा मणू पैल्ले परमेश्वर का दुर थिये पर अवे मसीह कने तुसा रा रिस्ता है किजोकी परमेश्वर ने मसीह यीशु री कुर्बानी देई करी तुसा जो अपणे नेड़े कित्ते रा है।


परमेश्वर ने असा जो मसीह यीशु कने मुर्देयां बिच का जिन्दा कित्ते रा है, ते मसीह यीशु कने असा रा रिस्ता होणे री वजह कने तिन्हा ने असा जो मसीह यीशु कने स्वर्ग बिच इक्क जगाह् भी दित्ते री है।


मैं तुखिकुस जो तुसा का भेज्जेया करदा है जे प्यारा संगी विश्वासी ते प्रभु बिच भरोस्सेमंद सेवक है। तिसने तुसा जो मेरे बारे बिच सारा किच्‍छ दस्सी दैणा कि असी कदेय हिन ते मैं किय्यां रैंह्दा।


तिस ड्रोणे जानवर ते दस राज्जेयां ने तिस “उरणू” पर हमला करणा, पर तिस “उरणू” ते तिसेरे प्रेरितां ने तिन्हा सारेयां जो हराई दैणा। ए इधेरे तांइ होणा किजोकी से प्रभुआं रे प्रभु ते राज्जेयां रे राज्जे हिन। तिन्हेरे चेल्‍ले से हिन जिन्हा जो परमेश्वर ने चुणे रा ते सद्दे रा है, ते से भी जे तिन्हा कने भरोस्सेमंद हिन।


तिन्हा जुल्मां का मत डरो जे तुसा पर होणे वाले हिन। शैतान ने अपणे किच्‍छ लोक्कां का तुसा बिच रे किच्‍छ मणूआं जो पकड़वाणा ते कैद बिच ढपवाणा ताकि से तुसा पर जुल्म करी सके। तुसा ने दस दिन तिकर बड्डी-बड्डी मुसीबतां सहन करणी। पर कदी मेरे पर विश्वास करणे बिच हार मत मनदे भले ही तुसा जो मारी दित्तेया जाए। किजोकी मैं तुसा जो तुसा री जीत तांइ हमेसा री जिन्दगी रा ईनाम दैणा।


मैं जाणदा कि तुसा रा कस्बा शैतान रे वस बिच है, पर इय्यां हुंदे होए भी तुसा ने मेरे बिच अपणा विश्वास मजबूती कने बणाई रख्खेया ते मेरे पर विश्वास करणा नी छड्डेया, तिस बेल्ले भी नी जां लम्बे समय पैल्ले अन्तिपास जो मारी दित्तेया गेया थिया। से मेरा बसेख सुनाणे बिच भरोस्सेमंद थिया, इधेरे तांइ तिसजो तुसा रे कस्बे बिच मारी रख्खेया गेया जित्ते शैतान रा काबू है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ