Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां रे कम्म 4:29 - चम्बयाली नौआ नियम

29 अवे ओ प्रभु, तिन्हेरी धमकियां जो सुणो, ते अपणे सेवकां जो ए वरदान देयो कि तुसा रा वचन बड़ी हिम्मत कने सुनाण,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां रे कम्म 4:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तां पौलुस ते बरनबास ने निडर होई करी बोल्लेया, जरुरी थिया, कि परमेश्वर रा वचन पैल्ले तुसा जो सुणाया जांदा, पर हालांकि तुसा तिसजो नक्कारदे हिन, ते अप्पु जो हमेसा री जिन्दगी रे लायक नी समजदे, तां दिख्खो, असा गैर यहूदियां पास्से मुड़ेया करदे हिन।


ते से बड़े रोज्जां तांइ तित्ते रे, ते प्रभु रे भरोसे पर हिम्मत कने गल्लां कने करदे थिये ते प्रभु तिन्हेरे जरिए का चिन्ह-चमत्कारी कम्म करवाई करी अपणे अनुग्रह रे वचनां पर गवाई दुआंदे थिये।


ते पौलुस सभास्थल बिच जाई करी त्रै महिन्ने तांइ बेखोफ होई करी प्रचार करदा रेया, ते परमेश्वर रे राज रे बारे बिच बैह्स करदा ते समझान्दा रेया।


राज्जा भी, जिसेरे सामणे मैं बगैर डरे रे बोल्लेया करदा है, इन्हा गल्लां जो जाणदा ते मेरे जो विश्वास है कि इन्हा गल्लां बिच का कोई भी गल्ल इन्हा का छुपेरी नी है, किजोकी ए घटना कुसकी कौणे अन्दर नी होई।


ते जे तिसका ईन्दे थिये, से तिन्हा सबणी कने मिलदा रेया ते बगैर रोक-टोकरे बड़ा निड़र होई के परमेश्वर रे राज रा प्रचार करदा ते प्रभु यीशु मसीह री गल्लां सखांदा रेया।


जां तिन्हा ने पतरस ते यूहन्ना री हिम्मत दिख्खी ते ए दिख्खेया कि ए अनपढ़ ते आम मणू हिन तां हैरान होए फिरी तिन्हेरे जो पछाणेया कि ए यीशु कने रे हिन।


तां तिन्हा ने तिन्हेरे जो होर धमकाइ करी छड्डी दित्ता, किजोकी लोक्कां री वजह कने तिन्हेरे जो सजा दैणे रा कोई मोक्कां नी मिल्लेया, इधेरे तांइ जे गल्ल होए री थी तिसेरी वजह कने सारे मणू परमेश्वर री बड़ाई करेया करदे थिये।


जां से प्रार्थना करी बैठे, तां से जगाह् जित्ते से कठित्ते रे थिये, हिली गेया ते से सारे पवित्रात्मा बिच भरी गे, ते परमेश्वर रा वचन हिम्मत कने सुणादे रेय।


पर बरनबास ने तिसजो अपणे कन्ने प्रेरितां का लेई जाई करी तिन्हेरे जो दस्सेया कि किय्यां तिसने दमिश्क कस्बे जाणे रे रस्ते बिच प्रभु जो दिख्खेया ते किय्यां प्रभु जी ने तिस कने गल्लां कित्ती, ते दमिश्क कस्बे बिच किय्यां तिस कने यीशु रा प्रचार कित्तेया।


तां प्रेरितां ने बरनबास री गल्ल रा भरोसा कित्ता ते इसी तरिक्के कने शाऊल यरुशलेम सहर बिच तिन्हा कने रेया ते सारे यरुशलेम बिच तिन्हा कने-कने जांदा थिया।


इधेरे तांइ जे मणू बखरी-बखरी भाषा बोलदा हो, से प्रार्थना करे कि से तिसेरा मतलब भी समझाई सके।


इधेरे तांइ इदेइ आस रख्खी करी असी हिम्मत कने बोलदे।


ते मेरे कैद होणे री वजह कने बाकि रे विश्वासियां की हिम्मत बधी गे री है। से निडर होई करी हिम्मत कने परमेश्वर रा बसेख सुणाया करदे हिन।


बल्कि तुसा अप्पु ही जाणदे की असा ने पैल्ले फिलिप्पी सहर बिच दुख चुक्कणे ते तकलीफ सहणे पर भी असा रे परमेश्वर ने असा जो इदेइ हिम्मत दित्ती, की असी तुसा रे सहर बिच वरी विरोध रे हुदें होए भी तुसा जो परमेश्वर रा सुब बसेख सुनाण


पर प्रभु ही मेरे मददगार रे ते तिन्हा ने मेरे जो ताकत दित्ती जिसेरी वजह कने मैं साफ तौर पर मसीह रे बसेख रे बारे बिच प्रचार करी सकेया ते तित्ते मौजूद सारे गैर यहूदी लोक्कां ने मसीह रा बसेख सूणन ते तिन्हा ने मेरे जो मौत रे खतरे का इय्यां बचाया जिय्यां कि मैं भूख्खे शेर रे मुँह का बचाया गे रा हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ