Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां रे कम्म 26:4 - चम्बयाली नौआ नियम

4 जवानी का ही मेरा चाल-चलन अपणे लोक्कां ते यरुशलेम सहर बिच कदेया थिया, तिस गल्ल जो सारे यहूदी मणू जाणदे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां रे कम्म 26:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं ता यहूदी मणू है, अते मेरा जन्म किलिकिया प्रदेश रे तरसुस कस्बे बिच होया पर इस सहर अन्दर गमलीएल रे पैरां रे नेड़े बिठाई करी पढ़ाया गे रा है, ते बब्ब-दाद्देयां री परम्परा मेरे जो ठीक तरिक्के कने सखाई गे री है मेरे अन्दर परमेश्वर तांइ बड़ा जोस थिया जिय्यां अज्ज तुसा अन्दर है


पर मैं तेरे सामणे ए मन्नी लिन्दा कि जिस पंथ जो यहूदी अधिकारी कुपंथ बोलदे, तिसेरे ही नियम पर मैं अपणे पूरखां रे परमेश्वर री भक्ति करदा अते जे गल्लां मूसा रे कानून ते भविष्यद्वक्ता करणे वालेयां री कताबां अन्दर लिख्खे री हिन, तिन्हा सबणी पर विश्वास करदा।


तुसा जाणदे कि मैं यहूदी नियमां जो किन्ना जादा मनदा थिया, कि मैं मसीह री शिक्षा पर चलणे वालेयां पर बड़ा वरी जुल्म करदा थिया, ते परमेश्वर री कलीसिया जो नास करणे री कोसीस करदा रैहन्दा थिया।


जां मेरे पैदा होणे रे अठमे दिन पर परमेश्वर रे हुकमां रे हिसाब कने मेरा खतना होया, मैं पैदाइसी इस्राएली है ते बिन्यामीन गोत्र रा है, मेरे मां-प्यो यहूदी हिन, ते मैं इब्रानी है, ते मूसा रे कानून जो मनणे बिच मैं फरीसी है।


पर तीमुथियुस तू साफ तौर पर जाणदा कि मैं कै सिखांदा ते मैं जिन्दगी किय्यां जिन्दा, ते मेरा मकसद कै है ते मैं कुस पर विश्वास करदा। तू जाणदा कि मैं सारे जणेया कने बड़ा सबर ते प्यार रख्खेया, मैं मुसीबतां भी सहन कित्ती, लोक्कां ने मेरे पर जुल्म भी कित्ते।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ