Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां रे कम्म 22:5 - चम्बयाली नौआ नियम

5 इधेरे तांइ प्रधान पुरोत्त ते मन्दिर रे बुजुर्गां री पूरी महासभा इस गल्ल री गवाह है, कि तिन्हा का मैं यहूदी विश्वासियां रे नां री चीठ्ठियां लेई करी दमिश्क कस्बे जो जाया करदा थिया ताकि जे अगर तित्ते कोई मसीह बिच विश्वास करणे मणू होण, तां तिन्हा जो भी सजा दुआणे तांइ बन्नी करी यरुशलेम अन्दर लेई आं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां रे कम्म 22:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जां भ्याग होई तां बड्डे पुरोत्तां अते शास्त्रियां समेत मन्दिर रे बुजुर्गां री इक्क सभा बैठ्ठी, फिरी से मणू यीशु जो महासभा बिच लेई आए।


तिन्हा ही दिनां बिच पतरस संगी विश्वासियां रे बिच जे इक्क सौ भी लोक्कां रे नेड़े-तेड़े थिये, खड़ी करी बोलणा लगेया,


ओ भाईयों, तुसा जे अब्राहम री औलाद हिन, ते जे तुसा परमेश्वर रा डर मनणे वाले हिन, परमेश्वर ने तुसा तांइ मसीह यीशु रे बारे बिच ए बसेख भेज्जे रा है जे लोक्कां जो बचांदे।


ओ मेरे भाईयों, मैं कुलपती दाऊद रे बारे बिच तुसा कने हिम्मत कने बोल्ली सकदा कि से ता मरी गेया ते दब्बेया भी गेया ते तिसेरी कब्र अज्ज तिकर हमारे इत्ते पाई जादीं।


ओ संगी विश्वासियों, मेरा जवाब सुणो, जे मैं तुसा रे सामणे बोलणा लग्गेया


पौलुस ने महासभा पास्से नझाई करी दिख्खेया ते बोल्लेया, ओ संगी विश्वासियों, मैं अज्ज तक परमेश्वर तांइ बिल्कुल सच्चे विवेक कने जिन्दगी बिताये री है।


तां पौलुस ने ए जानणे का बाद कि तित्ते किच्‍छ सदूकी ते फरीसी मणू भी हिन, सभा बिच हक्क लाई करी बोल्लेया, ओ संगी विश्वासियों, मैं फरीसी है ते फरीसी लोक्कां रे टब्बर रा है, मुर्देयां रे फिरी जिन्दे कित्ते जाणे री गल्ल बिच आस रखणे री वजह कने मेरे पर मुकद्दमा होया करदा है।


ते मैं यरुशलेम अन्दर इय्यां ही कित्तेया ते बड्डे पुरोत्तां का अधिकार लेई करी मते सारे पवित्र मणूआं जो जेल अन्दर पाया, ते जां तिन्हा जो मारी रखदे थिये तां मैं भी तिन्हेरे खिलाफ अपणी सैह्मती दिन्दा थिया।


हर इक्क सभास्थल अन्दर मैं तिन्हा जो सजा दुआई-दुआई करी यीशु री बेजती करान्दा थिया ते होर तां होर, लेर री वजह कने इदेया पागल होई गेया कि दूए सहरां अन्दर भी जाई करी तिन्हा जो तंग करदा थिया।


इस्सी धुन अन्दर जां मैं बड्डे पुरोत्तां का अधिकार ते आज्ञा-पत्तर लेई करी दमिश्क कस्बे जो जाया करदा थिया।


त्रै रोज्जां बाद तिनिये यहूदी अधिकारियां जो सदवाया, ते जां से कठ्ठी गे तां तिन्हा जो बोल्लेया, ओ संगी विश्वासियों, मैं अपणे लोक्कां रे या पूरखां रे बर्ताव रे खिलाफ किच्‍छ भी नी कित्तेया, तां भी कैदी बणाई करी यरुशलेम सहर का रोमी अधिकारियां रे हत्था सौंपेया गेया।


तिन्हा ने पौलुस जो बोल्लेया, असा ना तां असा जो तेरे बारे अन्दर यहूदियां प्रदेश रे लोक्कां रे पास्से का कोई चीठ्ठियां मिल्ली, ते ना तां विश्वासियां बिच का कुसकी ने आई करी तेरे बारे अन्दर किच्‍छ दस्सेया अते ना बुरा बोल्लेया।


अवे ओ भाईयों, मैं जाणदा कि ए कम्म तुसा नासमझी बिच कित्ता, ते तिय्यां ही तुसा रे सरदारां ने भी कित्तेया,


किजोकी अगले दिन सरदार, बुजुर्ग ते शास्त्रि मणू यरुशलेम बिच कठिये।


जिय्यां तिन्हा जो बोल्लेया गेया थिया, तिस हिसाब कने से भ्यागा उठी करी मन्दिर बिच जाई करी ए उपदेस दैणा लगे, तां प्रधान पुरोत्त ते तिसेरे साथिया ने आई करी महासभा जो ते इस्राएली लोक्कां रे सारे बुजुर्ग मणू जो कठेरेया ते जेलखानेयां बिच ए बोल्ली भेज्जेया कि तिन्हेरे जो लेई आए,


ते इत्ते भी इसजो बड्डे पुरोत्तां का अधिकार मिल्ले रा है कि तिन्हा सारे लोक्कां जो पकड़ी लये जे तुसा पर विश्वास करदे तिन्हा।


तुसा जाणदे कि मैं यहूदी नियमां जो किन्ना जादा मनदा थिया, कि मैं मसीह री शिक्षा पर चलणे वालेयां पर बड़ा वरी जुल्म करदा थिया, ते परमेश्वर री कलीसिया जो नास करणे री कोसीस करदा रैहन्दा थिया।


ते मेरे अंदर इन्ना जोस थिया कि मैं कलीसिया जो तंग करणे वाला मणू थिया, ते यहूदी नियमां रे हिसाब कने इक्क धार्मिक मणू थिया किजोकी मैं हर कानून जो मनदा थिया।


तुसा बिच जे आत्मिक वरदान है तिसजो नजरंदाज मत करो जे तुसा जो भविष्यवाणी रे जरिये तिस बेल्ले दित्तेया गेया थिया जां कलीसिया रे बुजुर्गां ने तुसा पर हत्थ रख्खे थिये।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ