Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 पतरस 3:2 - चम्बयाली नौआ नियम

2 मैं ए इधेरे तांइ करेया करदा है किजोकी मैं चाह्‍ंदा कि तुसा से गल्लां याद करो जे परमेश्वर रे भविष्यद्वक्ता ते असा जो छुटकारा दैणे वाले असा रे प्रभु मसीह यीशु ने लम्बे समय पैल्ले बोल्ली थी, जे तुसा जो प्रेरितां ने भी सिखाई थी जे तुसा का आए थिये।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 पतरस 3:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिय्यां कि परमेश्वर ने बड़े पैल्ले ही अपणे पवित्र भविष्यद्वक्ता रे जरिए बोल्लेया थिया,


तां यीशु ने मूसा रे कानून अते सारे भविष्यद्वक्ता री कताबां का सुरु करी के, सारे पवित्रशास्त्र बिच लिखी री गल्लां बिच का खुद रे बारे बिच तिन्हा जो समजाया।


फिरी यीशु ने तिन्हा जो बोल्लेया, ए से गल्लां हिन जे मैं तुसा जो बोल्ली थिया, जां मैं तुसा कन्ने थिया, कि हर से गल्ल जे मेरे बारे बिच मूसा रे कानून बिच भविष्यद्वक्ता री कताबां बिच अते भजना री कताबां बिच लिख्खी दी हिन, से सब गल्लां पूरी होणी।


सब भविष्यद्वक्ता तिन्हेरी गवाई दिंदे, कि जे कोई तिन्हा पर विश्वास करगा, तिसजो मसीह यीशु रे जरिए पाप्पां री माफी मिलण।


तां तिन्हा यहूदी अधिकारियां ने पौलुस कने मिलणे तांइ इक्क दिन चुणेया, ते मते सारे मणू तित्ते तिसका कठ्ठी गे, अते से परमेश्वर रे राज री गवाई दिन्दा, ते मूसा रे कानून अते भविष्यद्वक्ता री कताबां का यीशु रे बारे अन्दर समझाई-समझाई करी भ्यागा का लेई करी संझा तांइ गहराई कने दस्दा रेया


पर जिन्हा गल्लां जो परमेश्वर ने सारे भविष्यद्वक्ता रे जरिए पैल्ले ही दस्सी दित्ते रा थिया, कि तिन्हेरे मसीह ने दुख झेलणा ते मारे जाणे, तिन्हा गल्लां जो मसीह ने इस तरिक्के कने पूरा कित्ता।


जरुरी है कि से स्वर्ग बिच तिस बेल्ले रैह्ण जां तिकर की से सारी चीजां जो दुबारा नौआ ना बणाई लये, जिस गल्ल रा वादा परमेश्वर ने अपणे पवित्र भविष्यद्वक्ताओं कने बड़े पैल्ले कित्ता थिया।


तुसा मुसीबत बिच इक्क-दूए री मदद करेया करो ते इसी तरिक्के कने तुसा मसीह रे हुकमां जो पूरा करो।


कन्ने मिली करी असी परमेश्वर रा घर हिन जे प्रेरितां ते भविष्यद्वक्तां री नीं पर बणे रा है ते तिस नीं रा पत्थर अप्पु मसीह यीशु हिन।


पैल्ले समय बिच परमेश्वर ने अपणाए राज़ कुसकी पर भी ज़ाहिर नी कित्ते रा थिया, पर अवे तिन्हा ने इसजो अपणे पवित्र प्रेरितां ते भविष्यद्वक्तां पर पवित्रात्मा रे जरिये ज़ाहिर कित्ते रा है।


कि तू पूरी तरिक्के कने तिन्हा सारी गल्लां जो मन्ने जिसेरा हुकम मैं तिज्जो दित्ते रा है ताकि मसीह यीशु रे हटणे रे दिन तिकर कोई भी तेरे पर गलत कम्म करणे रा इल्जाम ना लाई सके।


मेरे बोलणे रा मतलब ए है कि परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो होर मणूआं का जादा सजा दैणी जिन्हा ने मसीह जो कदी अपणाया ही नी, तिन्हा लोक्कां तांइ ए ही खरा हुंदा कि से धार्मिक तरिक्के कने जिन्दगी जीणा नी सिखदे, किजोकी अवे से मणू जाणदे पर फिरी भी जाणी करी तिन्हा ने परमेश्वर रे हुकम जो नक्कारी दित्ते रा है जिस जो असी प्रेरित मणू तिन्हा जो सिखांदे।


असा रे प्रभु रे सबर जो अपणे तांइ इक्क समझो, से तुसा जो तिन्हेरे हिसाब-किताब लैणे का बचणे रा मौक्का देया करदे हिन। ए ही गल्ल असा रा संगी विश्वासी पौलुस भी तुसा जो अपणी तिस समझ रे हिसाब कने चीठ्ठी बिच लिख्खी करी समजाया करदा है जे परमेश्वर ने तिसजो दित्ते री है।


अपणी हर चीठ्ठी बिच तिनिये तिस्सी तरिक्के री गल्लां दस्से री हिन असा ने तुसा जो चीठ्ठी बिच लिख्खी करी भेज्जी री हिन। पर किच्‍छ चीजां जे तिनिये अपणी चीठ्ठी बिच लिख्खी करी भेज्जी री हिन, तिन्हा जो समझणा मुस्किल है। जिन्हा ने ए गल्लां ठीक तरिक्के कने नी सिख्खे रे हिन, ते जिन्हा लोक्कां रा विश्वास डामाडोल है, से इन्हा गल्लां रा मतलब गलत तरिक्के कने सिखांदे, जिय्यां कि से पवित्रशास्त्र री बाकि री गल्लां रा मतलब गलत तरिक्के कने समझांदे। इय्यां करणे कने से परमेश्वर जो तिन्हा जो मुकाणे तांइ उकसांदे।


असी परमेश्वर रे मणू हिन ते जे परमेश्वर जो जाणदा, से असा री सूणदा, जे परमेश्वर जो नी जाणदा, से असा री नी सूणदा। इय्यां ही असी सच री आत्‍मा ते भटकाणे वाली आत्‍मा बिच फरक पैछाणदे।


ओ प्यारे दोस्तों, मसीह यीशु री तिन्हा गल्लां जो याद रख्खो जे बड़े पैल्ले तुसा जो तिन्हेरे प्रेरितां रे जरिये पैल्ले दस्सी गे थी।


तां मैं तिन्हा जो प्रणाम करणे तांइ तिन्हेरे पैरां पर पेई गेया, तिन्हा ने मेरे जो बोल्लेया, दिख्ख, इय्यां मत कर मैं तेरे ते तेरे भ्यालां रा संगी दास है जे यीशु री ग्वाही दैणे पर स्थिर हैं परमेश्वर जो ही प्रणाम करे: किजोकी यीशु री ग्वाही भविष्यवाणी री आत्‍मा है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ