2 पतरस 1:6 - चम्बयाली नौआ नियम6 ते ज्ञान पर अप्पु पर काबू रखणा, ते अप्पु पर काबू रखणे पर मजबूती बधांदे रेयो, ते अपणी मजबूती पर भक्ति, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
असी इस गल्ल जो पक्के तौर पर दसदे कि परमेश्वर री जाहिर कित्ते री शिक्षां पूरे तरिक्के कने सच्ची हिन, इसेरा मतलब ए है कि मसीह यीशु मणू रे रुप बिच पैदा होए, से पवित्रात्मा रे जरिये परमेश्वर रे पुत्तर साबित कित्ते गे, स्वर्गदूतां ने तिन्हा जो दिख्खेया, परमेश्वर ने तिन्हा जो स्वर्ग जो चुक्की लित्तेया, देस-देस अंदर तिन्हेरे बारे बिच प्रचार कित्तेया जांदा, ते मते लोक्कां ने तिन्हेरा विश्वास कित्तेया।
पर ओ तीमुथियुस, तू परमेश्वर री सेवा करणे वाला मणू है, तेरे जो जाणी करी इदेइ चीजां का टलणा चाएदा। हमेसा धार्मिकता, भक्ति ते विश्वास रे कम्म करणे री कोसीस करो। इक्क इदेइ जिन्दगी जियो जिस कने परमेश्वर जो आदरमान मिल्ले। मसीह रा आदरमान करो, सारे लोक्कां कने प्यार रख्खो, मुस्किल हालात्तां बिच हार मत मन्नों, लोक्कां कने नरमदिल होई करी रेयो।
मैं यूहन्ना सबर कने तुसा कने तिन्हा जुल्मां जो सहन करणे बिच तुसा रा साथी है जे असा पर मसीह कने रिस्ता होणे री वजह हुंदे, ते मैं परमेश्वर रे राज बिच तुसा रा साथी है। परमेश्वर रा बसेख सुनाणे ते यीशु रे सच्चे वचन रा प्रचार करणे री वजह कने रोमी साम्राज्य रे अधिकारियां ने मेरे जो पतमुस टाप्पु पर भेज्जी दित्ते रा है।
मैं जाणदा कि तू कै करदा। तू बड़ी जी-हजुरी कने मेरा कम्म करदा, तू मेरे पर अपणे विश्वास री वजह कने जुल्मां जो भी बड़े सबर कने सहन करदा। मैं जाणदा कि तू दुष्ट लोक्कां री झूठ्ठी शिक्षा जो बर्दाश नी करदा। तू तिन्हा लोक्कां जो परखे रा है जे ए बोलदे कि से प्रेरित हिन पर हकीकत बिच से नी हिन, ते तू जाणदा कि से झूठ्ठे हिन।