Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरुन्थियों 2:12 - चम्बयाली नौआ नियम

12 जां मैं मसीह यीशु रा सुब बसेख सुनाणे त्रोआस सहर बिच आया, तां प्रभु ने मेरे जो सुब बसेख सुनाणे रा बड्डा मौक्का दित्तेया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरुन्थियों 2:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिते पूज्जी करी, तिन्हा ने कलीसिया इकठ्ठी कित्ती ते दस्सेया, कि परमेश्वर ने असा कने होई करी कदेय बड्डे-बड्डे कम्म कित्ते ते किय्यां गैर यहूदी जो मसीह यीशु बिच विश्वास करणे तांइ दुआर खोल्ली दित्तेया।


इधेरे तांइ त्रोआस सहर रे बंदरगाह का जहाज जो चलाई करी असी सीद्दे सुमात्राके टापू ते दूए दिन नियापुलिस सहर रे बंदरगाह बिच आये।


तां से मूसिया प्रदेश का हुन्दे त्रोआस बंदरगाह पूज्जे।


जिस अटारी पर असी कठित्ते रे थिये, तिस बिच मते सारे दीये बलेया करदे थिये


मैं पौलुस, मसीह यीशु रा दास है, ते परमेश्वर ने मेरे जो प्रेरित बणने तांइ चुणे रा है। ते तिन्हा ने तिस सुब बसेख रा प्रचार करणे तांइ अलग कित्ते रा है,


हालांकि तित्ते मेरे मते सारे विरोधी हिन पर तिसेरे बावजूद मेरे जो तित्ते बड़ा असरदार कम्म करणे रा मौक्का मिल्ले रा है।


जां तुसा दूज्जे प्रेरितां री इन्नी मदद कित्ती तां फिरी तुसा जो इसका भी जादा बधी करी असा री मदद करणा चाएदी। पर असा ने तुसा लोक्कां पर असा री मदद करणे रा दवाब नी पाया पर इसेरे बजाए असा ने सब किच्‍छ सहन कित्तेया ताकि असा री वजह कने मसीह यीशु रे सुब बसेख बिच कोई रुकावट ना आए।


इय्यां ही प्रभु ने भी ठैहराए रा है कि जे मणू सुब बसेख सुणांदे, तिन्हेरी रोजी-रोटी रा गुजारा भी सुब बसेख सुनणे वाले लोक्कां का ही हो।


जे अगर मैं सुब बसेख सूणां, तां मेरे तांइ किच्‍छ भी घमंड करणे री गल्ल नी है किजोकी मसीह ने मेरे जो इय्यां करणे रा हुकम दित्ते रा है। पर जे अगर मैं सुब बसेख ना सूणां ता ए मेरे पर लाणत है।


जां असी पैल्ली वरी तुसा का पूज्जे, तां असी गर्व करणे बिच तिस सीमा जो नी टप्पेया, जित्ते परमेश्वर ने असा जो कम्म करणे तांइ नी ठैहराया थिया। तिन्हा ने असा जो तुसा रे इलाक्के बिच कम्म करणे तांइ ठैहराया थिया, ते असी तुसा जो मसीह रा सुब बसेख दसणे वाले पैल्ले मणू थिये।


अगर कोई तुसा का आई करी यीशु रे बारे बिच गलत ही प्रचार करो, जे असा रे प्रचार का बखरा हो, या जे पवित्रात्मा तुसा जो पैल्ले का मिल्ले रा है, तिसेरे अलावा होर कोई आत्‍मा तुसा जो मिलदा, या जां तुसा कुसकी होर बसेख जो अपणाई लिंदे जे असा रे सुणाए रे बसेख का बखरा है, तां तुसा तिसजो अपनाणे बिच गलत हिन।


मैं तुसा जो आदर दैणे तांइ अप्पु जो दीन-हीन बणाई करी ते कुसकी का बगैर किच्‍छ लित्ते, तुसा लोक्कां बिच परमेश्वर रे सुब बसेख रा प्रचार कित्तेया। इस गल्ल बिच मेरी कोई गलती नी है।


जे सुब बसेख असी लोक्कां जो सुणांदे, से तिन्हा लोक्कां का लुके रा है जे हमेसा री मौत रे रस्ते पर हिन।


शैतान, जे इस दुनिया रे लोक्कां रा शासक है, तिनिये मसीह यीशु बिच विश्वास ना करणे वाले लोक्कां री समझ जो मंद करी रख्खे रा है, ताकि से मणू सुब बसेख री महिमामय रौसनी जो नी दिख्खी सके। से मणू मसीह यीशु रे इस महिमा रे बसेख जो नी समजदे जे परमेश्वर रे प्रतीरुप हिन।


असा ने तिस कने तिस विश्वासी भ्याल जो भी भेज्जे रा है, जिस जो सारी कलीसियां रे सारे संगी विश्वासी मसीह यीशु रे सुब बसेख रे प्रचारक होणे रे नात्ते जाणदे।


किजोकी दूज्जेयां जो आर्थिक रीति कने सेवा करणे जो सबूत मन्नी करी तिन्हा ने परमेश्वर री महिमा करणी किजोकी तुसा ने मसीह यीशु रे सुब बसेख जो मन्नी करी तिन्हेरे अधीन रैहन्दे, ते से गरीब विश्वासी भाईयां री ते सारेयां री मदद करणे बिच बड़े उदार रैहन्दे। ते तुसा जो मिलणे री बड़ी लालसा करदे।


ते कने-कने असा तांइ भी प्रार्थना करदे रेया करो ताकि परमेश्वर असा जो मसीह रे बसेख रा प्रचार करणे रा इक्क इदेया मौक्का दैण कि असी मसीह रे तिस राज़ रा वर्णन भी करी सकण। मैं अब्बे कैद बिच है किजोकी मैं इस बसेख रा प्रचार कित्ता।


ते असी तुसा जो उत्साहित करणे तांइ ते विश्वास बिच मजबूत करणे तांइ अपणे इक्क विश्वासी भाई, मसीह रा सुब बसेख सुनाणे वाले असा रे साथी ते परमेश्वर रे सेवादार तीमुथियुस जो तुसा का भेज्जेया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ