Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरुन्थियों 2:10 - चम्बयाली नौआ नियम

10 पर जिस कुसकी जो तुसा कुसकी गल्ल तांइ माफ करदे तिसजो मैं भी माफ करदा। किजोकी जे किच्‍छ मैं माफ करदा (जे माफ कित्तेया है) से मसीह यीशु रे मिल्ले रे हक कने तुसा रे फायदे तांइ ही करदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरुन्थियों 2:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तुसा कने सच बोलदा, जे किच्‍छ तुसा दुनिया बिच बणना, स्वर्ग बिच बन्नेया जाणा अते जे किच्‍छ तुसा दुनिया पर खोलणा से स्वर्ग अन्दर खोल्लेया जाणा।


जिस कुसकी रे पाप तुसा माफ करदे, उन्हा जो माफी मिलदी अते जिन्हेरे पाप तुसा माफ नी करदे, से बगैर माफी मिल्ले रे रैह्‍न्दे हिन।


तुसा जो इय्यां करणे री जरुरत है कि मसीही विश्वासियां रे रुप बिच कठियो ते ए जाणी रख्खो कि तुसा का मसीह यीशु रा हक है। ते ए ऐसा है कि मैं भी अपणे मन बिच तुसा कने तित्ते ही है तां फिरी मसीह यीशु री ताकत कने


किजोकी परमेश्वर ने ही बोल्ले रा है, “न्याहरे बिच रौसनी चमके।” ते से ही असा रे दिल बिच चमकी, ताकि असी मसीह बिच परमेश्वर री महिमा जो दिख्खी सकण।


इस तांइ असी मसीह यीशु रे राजदूत हिन मन्नों परमेश्वर असा रे जरिए बिनती करेया करदे हिन; असी मसीह यीशु रे पास्से का बिनती करेया करदे हिन की परमेश्वर कने मेल जोल करी लेयो।


हमेसा इक्क-दूए तांइ कृपालू ते दयावान बणो, इक्क-दूए जो माफ करो, जिय्यां परमेश्वर ने मसीह यीशु बिच तुसा जो माफ कित्ता।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ