Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तीमुथियुस 4:16 - चम्बयाली नौआ नियम

16 इधेरे तांइ चुकन्ने रेयो कि तुसा किय्यां अपणी जिन्दगी जिया करदे हिन ते तुसा कै सिखांदे। इन्हा गल्लां पर टिकी रेय किजोकी जे अगर इय्यां करदा रैह्‍ंगा तां इसेरे नतीज्जे रे तौर पर परमेश्वर तेरे जो तेरे सुनणे वाले लोक्कां जो सजा का बचाणा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तीमुथियुस 4:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“पर तुसा चुकन्ने रेयो, किजोकी जां ए सारी चीजां होणा सुरु होणी तां तुसा लोक्कां जो पकड़ी करी पंचायत बिच लेई जाया जाणा ते सभास्थल बिच मारेया-कुट्टेया जाणा, तुसा जो हाकमां ते राज्जेयां सामणे लेई जाया जाणा किजोकी तुसा मेरे चेल्‍ले हिन।” पर ए तुसा तांइ मौक्का होणा कि तुसा तिन्हेरे सामणे मेरी गवाई देई सको।


ध्यान रख्खो, ताकि तुसा रे मन डटी करी पीणे अते पियाणे तांइ अते इस दुनिया री चिन्ता जो लेई करी बेफिक्करे नी होई जाए कुदखी इय्यां ना हो कि जे तुसा सोच्चे दा भी नी हो से तुसा कन्ने होई जाओ।


पर परमेश्वर री मदद कने मैं अज्ज तांइ बणी रे रा है ते छोटे-बड्डे सबणी सामणे गवाई दिन्दा, ते तिन्हा गल्लां जो छड्डी करी होर किच्‍छ नी बोलदा जे भविष्यद्वक्ता ने अते मूसा ने भी बोल्लेया कि से होणे वालियां हिन,


पर असी तां प्रार्थना बिच ते वचन री सेवकाई बिच लग्गी रैह्णा।


ताकि कुसकी तरिक्के कने मैं अपणे यहूदी लोक्कां बिच हिर्स पैदा करवाई करी, तिन्हा बिच का मते जणेया रा छुटकारा करवां।


अवे ओ संगी विश्वासियों, मैं तुसा रे छंदे करी के बोलदा, कि तुसा तिन्हा लोक्कां का अलग होई जाओ, जे दूज्जेयां रे विश्वास जो कमजोर करदे, अते तिन्हा लोक्कां भी दुर रेयो जे असा री सिखाए री गल्लां री ना-फरमानी करी के कलीसिया बिच मुसीबतां ते फूट पांदा।


जे ठीक कम्मां बिच टिके रेई करी महिमा, इज्जत ते हमेसा री जिन्दगी री खोज बिच हिन, परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो हमेसा री जिन्दगी दैणी।


जां परमेश्वर ने अपणे ज्ञान कने ए समजी लेया कि दुनिया ने तिन्हा जो कदी अपणी इन्सानी समझ कने नी दिख्खी सकणा, तां तिन्हा ने असा रे सुब बसेख रे प्रचार जो इस्तेमाल कित्तेया ताकि विश्वास करणे वाले मणूआं जो बचाए जिस जो कई मणू बेवकूफी समजदे।


जां मैं विश्वास बिच कमजोर लोक्का कने रेया तां मैं तिन्हा सांई ही बर्ताव कित्ता ताकि मैं तिन्हा मसीह बिच छिक्की अणा। मैं सबणी मणूआं तांइ सब किच्‍छ बणेया कि कुसकी-ना-कुसकी तरिक्के कने मते जणेया रा छुटकारा कराई सकां।


मैं अपणे सरीर जो कड़े अभ्यास कने काबू बिच रखदा ताकि मैं बुरी इच्छां जो अपणे वस बिच रख्खी सकां। कुते इय्यां ना हो कि मैं जे दूज्जेयां जो प्रचार करेया करदा है, अप्पु ही परमेश्वर का प्रतिफल ना पां।


ताकि अग्गे जो असी बच्चेयां सांई ना रैह्ण, असी तिन्हा किस्तियां सांई नी रैह्णा जे लहरां ते हवा कने इत्ते-उत्ते डोलदी रेह्न्दी। इसेरा मतलब ए है कि चलाक ते ठग लोक्कां ने फिरी असा जो अपणी झूठ्ठी शिक्षा कने बेवकूफ नी बणाई सकणा।


अरखिप्पुस जो बोल्लेयो, जे सेवा करणे तांइ प्रभु ने तेरे जो चुणे रा है, ध्यान रे कि तू तिस सेवा जो पूरा करे।


ते से असा जो गैर यहूदी लोक्कां बिच तिन्हेरे छुटकारे रा सुब बसेख बंडणे का रोकदे ताकि तिन्हेरे पाप रा घड़ा भरी जाओ, पर अवे आखिर बिच परमेश्वर तिन्हा लोक्कां जो सजा दैणे वाले हिन।


तीमुथियुस, जिय्यां कि तू जाणदा इफिसुस सहर बिच किच्‍छ मणू हिन जे गलत शिक्षां दिंदे। से लगातार मनघड़ंत कहाणियां ते पूरखां रे लंबी सुची रे बारे बिच सिखांदे रैह्‍न्दे। जां मैं इफिसुस सहर का मकिदुनिया रे इलाक्के बिच जाणे तांइ तैयार थिया तां मैं तुसा जो इफिसुस सहर बिच रैह्णे तांइ बोल्लेया थिया ते फिरी तित्ते ही रुकणे ते बोलदा कि तिन्हा लोक्कां जो समझाओ कि से लोक्कां जो झूठ्ठी गल्लां ना सिखाण ते विश्वासी मणू भी इदेइ झूठ्ठी गल्लां बिच मन ना लाण किजोकी जां से इदेइ झूठ्ठी गल्लां सिखांदे तां विश्वासी तिस बारे बिच अप्पु-मिते बैह्स करदे ते इदेइ बैह्सबाजी परमेश्वर रा कम्म करणे बिच मदद नी करदी, परमेश्वर री सेवा रा कम्म सिर्फ तां ही होई सकदे जां कोई मणू परमेश्वर बिच पूरा विश्वास रख्खे।


चुकन्ने होई करी इन्हा गल्लां जो अपणी जिन्दगी बिच लागू करदे रेयो ते पक्के तौर पर इन्हा गल्लां जो निभाओ ते इसेरे हिसाब कने ही जिन्दगी जियो। इस तरिक्के कने सारे विश्वासियां ने दिखणा कि तुसा मसीह बिच विश्वास करणे अंदर जादा का जादा बदेया करदे हिन।


जे अगर तू संगी विश्वासियां जो इन्हा गल्लां री शिक्षां दिंदा रैह्‍ंगा, तां तैं मसीह यीशु रा खरा दास ठैहराणा ते तैं अपणे मन जो परमेश्वर रे वचन कने मजबूत करणा जिस जो असी बदिया का बदिया शिक्षा कने मनदे भी।


इधेरे तांइ मैं परमेश्वर रे चुणे रे लोक्कां री भलाई तिकर हर तरिक्के रे दुख-तकलीफ जो सहन करी लिंदा, ताकि से मणू भी मसीह यीशु बिच विश्वास करण ते छुटकारा पाण, ते तिस महिमा जो हासिल करण जे हमेसा-हमेसा तांइ रैह्णी।


पर ओ तीमुथियुस तू तिस शिक्षा जो पकड़ी रे जे तिज्जो सिखाए गे री है ते जिस बिच तू विश्वास करदा, आखिरकार तू जाणदा कि कुसने तेरे जो से सिखाए री हिन।


कि तू परमेश्वर रे बसेख रा प्रचार कर, ते चाए हालात ठीक होण या बुरे, हर बेल्ले प्रचार करणे तांइ तैयार रे, जरुरी है कि तू तिन्हा जो दस्से कि तिन्हा ने कै गलती कित्ते री है, ते तेरे जो तिन्हा जो तिन्हेरे पाप्पां तांइ बकणा जरुरी है। पर तेरे जो लोक्कां जो बड़े सबर कने सिखांदे होए प्रोत्साहित करणा भी जरुरी है।


से मसीह यीशु रे भरोस्सेमंद बसेख पर विश्वास करणे वाला मणू होणा चाएदा ते जे असा ने सिखाए रा है ताकि से बाकि मणूआं री तिस बसेख रे मुताबिक चलणे बिच मदद करे ते तिन्हा मणूआं जो सुधारे जे गलत हिन।


तेरे जो विश्वासी लोक्कां जो गल्लां सिखाणी चाएदी ते तिन्हा जो ए मनणे तांइ प्रोत्साहित करणा चाएदा। जरुरत पैणे पर तेरे का तिन्हा जो सुधारणे रा भी हक है। कुसकी जो भी तेरी सिखाए री गल्लां जो बेकार ना समजे।


तुसा अप्पु हर गल्ल बिच दूज्जेयां तांइ ठीक बर्ताव रा इक्क उदारण बणो कि से भी तिय्यां ही करण।


मैं पौलुस अपणे हत्थ कने ए गल्ल फिरी लिख्खेया करदा है कि मैं अप्पु ही तिसेरा सारा कर्ज चुकाई दैणा। तू पैल्ले ही जाणदा कि जे अगर मैं तेरी मदद कित्ते री नी हुंदी तां तू नौई जिन्दगी नी पाणी थी इधेरे तांइ तू अपणी जिन्दगी तांइ मेरा कर्जदार है।


ते चुकन्ने रेयो, कुते इय्यां ना हो कि कोई परमेश्वर रे अनुग्रह का अछुता रेई जाओ, ते तुसा तांइ इक्क मुसीबत री वजह बणी जाए। इदेया कोई भी मणू अप्पु ता परमेश्वर रे सच्चे रस्ते का दुर चली जांदा ते मते जणेया तांइ परमेश्वर री सच्चाई का भटकणे री वजह बणी सकदा।


नौई ते बखरी-बखरी शिक्षां रे पीच्छे मत चलदे, जिन्हा ने तुसा जो सही रस्ते का गलत रस्ते पर लेई जाणा। परमेश्वर रा अनुग्रह कने अंदरूनी ताकत पाणा ठीक गल्ल है, ते खाणे-पीणे रे कानूनां जो ना मनणा खरा है, किजोकी जे मणू इन्हा कानूनां जो मनदे, तिन्हा जो इन्हा कने कोई फायदा नी होणा।


तां से ए जाणी लये कि जे कोई कुसकी भटके रे पापी जो परमेश्वर का हटणे बिच मदद करदा तां परमेश्वर ने तिस पापी मणू रे मते सारे पाप्पां जो माफ करी दैणा ते तिसजो हमेसा री मौत का बचाई लैणा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ