Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तीमुथियुस 1:15 - चम्बयाली नौआ नियम

15 जे गल्लां मैं तुसा जो दस्सी से सच्ची ते पूरी तरिक्के कने भरोस्सेमंद हिन किजोकी मसीह यीशु असी पाप्पी लोक्कां जो छुटकारा दैणे तांइ इस दुनिया बिच आए ते तिन्हा बिच सबका बड्डा पाप्पी मैं है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तीमुथियुस 1:15
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिसने इक्क मुंडे जो जमणा, ते तू तिसेरा नां यीशु रख्खेया, किजोकी तिनिए सारी दुनिया रे मणूआं रा तिन्हेरे पाप्पां का छुटकारा दैणा।”


इधेरे तांइ दिख्खो, तुसा इन्हा मेरे भोले बच्चेयां बिच का कुसकी जो भी छोटा मत समजदे, किजोकी मैं तुसा जो बोल्दा, कि स्वर्ग बिच दूत मेरे स्वर्गीय पिता रे सामणे हाजिर रैहन्दे।


किजोकी मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है, गुअच्चे रे लोक्कां जो तोपणे तांइ आए रा है।


जिय्यां मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है से इस तांइ नी आया कि उसेरी सेवा-टहल कित्ती जाए, पर इस तांइ आया कि अप्पु सेवा टहल करे ते मते जणेया रे छुटकारे तांइ अपणी जान देई दे।


“पर तुसा जाओ अते इस गल्ल रा मतलब समझो, मैं कुर्बानी नी पर रहम चाह्‍ंदा किजोकी मैं भले अते नेक मणूआं जो नी, पर पापियां जो सदणे आये रा ए।”


यीशु ने ए सुणी करी उन्हा जो बोल्लेया, “खरे भलेयां जो वैद्द री जरुरत नी हुंदी पर बिमारां जो है, मैं तिन्हा जो सद्दणे तांइ नी आये रा है जिन्हा जो लगदा कि से पवित्र हिन; पर तिन्हा जो सदणा आये रा है जे मनदे कि से पाप्पी हिन।”


ए दिख्खी करी फरीसी ते शास्त्रि लोक्कां बुड़-बुड़ करणा लगे, कि ए तां पापी मणूआं कन्ने रैहन्दा अते तिन्हा कन्ने रोट्टी भी खाई लिन्दा


किजोकी मणू रा पुत्तर, जे मैं ही है तेरे जदेय होर भी मणूआं जो हमेसा री सजा का बचाणे तांइ आए रा है।


पर, मैं तिन्हा लोक्कां तांइ नी आया, जे कि भले अते नेक हिन, पर पापियां जो तिन्हेरे पाप्पां का तौबा कराणे तांइ तिन्हा जो सद्दणे तांइ आये रा है


पर जितणेया ने तिसजो अपणाया, तिसने तिन्हा जो परमेश्वर रे पुत्तर होणे रा हक्क दिता, तिन्हा लोक्कां जो जे तिस पर विश्वास रखदे।


दूए दिन तिसने यीशु जो अपणे पास्से आंदे दिख्खी करी बोल्लेया, “दिख्खो! ए परमेश्वर रा मेमना है, जे दुनिया रे पाप्पां जो मिटाणे तांइ आए रा है।”


जे कोई मेरी गल्लां सुणी करी ना मन्ने, तां मैं तिसजो गलत नी ठैहरादां, किजोकी मैं दुनिया जो गलत ठैहराणे तांइ नी, पर दुनिया रे लोक्कां छुटकारा दैणे तांइ आए रा है।


जे परमेश्वर रे पुत्तर पर विश्वास करदा, हमेसा री जिन्दगी तिसेरी है, पर जे परमेश्वर रे पुत्तर री नी मनदा, तिनिए हमेसा री जिन्दगी नी दिखणी, पर परमेश्वर ने तिसजो सजा दैणी।


जे प्रेरित ते संगी विश्वासी ने यहूदियां प्रदेश बिच रैहन्दे थिये, तिन्हा ने सूणेया कि गैर यहूदियां ने भी परमेश्वर रे वचन जो मन्नी लेया।


ए सुणी करी, यहूदी विश्वासी चुप रे, ते परमेश्वर री बड़ाई करी के बोलणा लगे, तां परमेश्वर ने गैर यहूदियां जो भी हमेसा री जिन्दगी बिच तांइ अपणे पाप्पां का तौबा करणे ते मसीह यीशु पर विश्वास करणे रा मौक्का दित्ता।


परमेश्वर ने अपणे सेवक जो मरे रे लोक्कां बिच का जिन्दा करी के पैल्ले तुसा का भेज्जेया, कि तुसा बिच का हर इक्क जो तिन्हेरी बुराईयां का हटाई करी तिन्हेरे पास्से लेई आए ते आशीष दे।


ताकि कुसकी तरिक्के कने मैं अपणे यहूदी लोक्कां बिच हिर्स पैदा करवाई करी, तिन्हा बिच का मते जणेया रा छुटकारा करवां।


किजोकी जां असी कमजोर ही थिये, तां मसीह यीशु, परमेश्वर रे ठैहराए रे समय पर दुष्ट लोक्कां तांइ मरे।


किजोकी मैं प्रेरितां बिच सारेयां का छोटा है, बल्कि मैं प्रेरित केहलाणे रे जोग्गा भी नी है, किजोकी मैं परमेश्वर री कलीसिया रे लोक्कां पर जुल्म करदा हुंदा थिया।


हालांकि मैं परमेश्वर रे सारे लोक्कां बिच का सारेयां का घट काबिल है, पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे जो ए सौभाग्य दित्ते रा है कि मैं गैर यहूदियां बिच ए सुब बसेख सूणां कि मसीह यीशु भरपूर आशीषां रा जरिया हिन,


मसीह बिच विश्वास करणे पैल्ले तां मैं तिन्हेरी बुराई करदा थिया, विश्वासी लोक्कां पर जुल्म करी के बड़ी बेरहमी कने तिन्हेरा नुक्सान करदा थिया पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे पर दया कित्ती किजोकी मेरे जो नी पता थिया कि मैं जे करेया करदा है से गलत है किजोकी तिस बेल्ले तक मैं मसीह यीशु बिच विश्वास नी कित्तेया थिया।


तुसा मसीह यीशु बिच अपणे विश्वास जो बणाई रख्खो ते अपणा विवेक साफ रख्खो। किच्‍छ लोक्कां ने अपणे साफ विवेक जो छड्डी दित्ते रा है जिसेरी वजह कने मसीह यीशु बिच तिन्हेरा विश्वास मुकी गेरा है।


ए गल्ल ता सच है कि जे मणू कलीसिया रा बड्डा मुखिया बणना चाह्‍ंदा से मणू बड़ी जादा इज्जतदार कम्म री चाह्‍त रखदा।


ए गल्ल सच ते हर तरिक्के कने भरोस्सेमंद है।


परमेश्वर जे सारी चीजां जो जिन्दगी दिंदे ते मसीह यीशु जिन्हा पर पुन्तियुस पिलातुस रे सामणे मुकद्दमा चलणे रे बावजूद भी सच बोल्लेया थिया तिन्हा दोन्नों जो मैं अपणा गवाह बणाई करी तिज्जो ए हुकम दिंदा,


ए गल्ल सच्ची ते भरोस्सेमंद है कि जे अगर असी मसीह कने मरी गेरे हिन, तां असी तिन्हा कने जिन्दे भी होई जाणा।


जे गल्लां मैं तुसा जो इस चीठ्ठी बिच बोल्ली री हिन से सारी भरोस्सेमंद हिन। ते मैं ए चाह्‍ंदा कि तुसा मणू इन्हा गल्लां रे बारे बिच डटी करी विश्वासी लोक्कां जो सिखाओ। ते से मणू भलाई रे कम्म करणे बिच अपणा ध्यान लाई रखण। ए शिक्षा हर इक्क जणे तांइ बदिया ते बड़ी मददगार हिन।


इधेरे तांइ जे मणू मसीह यीशु रे जरिए परमेश्वर का आंदे, से तिन्हा लोक्कां रा पूरा छुटकारा दिंदे, किजोकी मसीह यीशु तिन्हा लोक्कां तांइ बिचौल्ले रे तौर पर हमेसा प्रार्थना करदे रैहन्दे।


तुसा जो तां पता ही है कि मसीह यीशु मणूआं रे पाप्पां जो दुर करणे तांइ ही दुनिया रे लोक्कां बिच आया अते ए भी कि मसीह बिच कोई भी पाप्पी नी है।


जे कोई पाप करदा रैहन्दा, से शैतान रे पास्से का है किजोकी शैतान दुनिया रे बणने का पैल्ला का ही पाप करदा आया है, इधेरे तांइ परमेश्वर रा पुत्तर आया कि से शैतान रे कम्मां जो खत्म करण।


ते से गवाई ए है कि परमेश्वर ने असा जो हमेसा री जिन्दगी दित्ते री है, ते ए जिन्दगी परमेश्वर पुत्तर अन्दर है।


तां से जे सिंहासन पर बैंदे, तिन्हा ने बोल्लेया, “ते अवे मैं हर इक्क चीज जो नौआ बनाणा!” तिन्हा ने मेरे जो ए भी बोल्लेया, “जे गल्लां मैं बोल्ले री है तिन्हा जो लिख्खी लै, तू इन्हा पर विश्वास करी सकदा किजोकी ए चीजां जरुर पूरी होणी।”


तिसका बाद, इक्क स्वर्गदूत ने मेरे जो बोल्लेया, “से सारी गल्लां सच हिन ते बड़े झट होणे वाली हिन। प्रभु परमेश्वर जे अपणी आत्‍मा सारे भविष्यद्वक्ता जो दिंदे, तिन्हा ने अपणे स्वर्गदूत जो इत्ते आई करी अपणे सेवादार जो ए दसणे रा हुकम दित्तेया कि जल्द ही कै होणे वाला है।”


से इक्क नौआ गाणा गाणे लगे, “तू इस कताब री मौहरे खोलणे रे तिस बिच लिख्खे री गल्लां जो पढ़ने रे लायक है, किजोकी तू मारेया गेया थिया ते तैं अपणे खून कने हर इक्क कुल, देस, भाषा, ते लोक्कां जो परमेश्वर तांइ खरीदी लित्तेया।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ