1 थिस्सलुनीकियों 5:2 - चम्बयाली नौआ नियम2 किजोकी तुसा अप्पु ठीक तरिक्के कने जाणदे कि जिय्यां कुसकी जो भी चोर रे आणे रा पता नी हुंदा तिय्यां ही प्रभु यीशु रे हटणे रा भी समय भी होणा। အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
पर मसीह ने पक्के तौर पर वापिस हटणा। तिन्हा ने कुसकी रे सोच्चे बगैर ही हटणा, जिय्यां कि कोई चोर आंदा। तिस बेल्ले आसमान बिच गर्जणे जदेई अवाज होणी, ते आसमान गायब होई जाणा, सूरत, चाँद, ते सितारे आग्ग कने मुकाई दित्ते जाणे। तिस दिन, परमेश्वर ने से हर इक्क से चीज जाहिर करणी जे लोक्कां ने धरती पर कित्ते री हिन ताकि परमेश्वर तिन्हा का हिसाब-किताब लेई सके।
ते दुष्टात्मां ते सारे राज्जे ते तिन्हेरे सिपाई इब्रानी भाषा बिच हरमीगिद्दोन नां री जगाह् बिच कठ्ठे होए। इधेरे तांइ मसीह यीशु ने बोल्लेया, “ए गल्ल सुणो, मेरे आणे रा दिन कुसकी चोर रे आणे सांई चाणचक्के ही होणा। धन्न है से मणू जे मेरे आणे रे समय पर अपणे कपड़े तैयार रख्खी करी जागदा रेह्। तां तिन्हा ने नंगे नी रैह्णा ते तिन्हा जो शर्मिंदा होणे तांइ किच्छ नी रैह्णा ते आए से फिरी लोक्कां बिच भी चली जाण।”
तिन्हा शिक्षां जो याद करो जे तुसा ने लम्बे समय पैल्ले सुणी ते मन्नी थी। जे गल्लां तुसा जो सिखाई गे थी, तिन्हेरे मुताबिक चलो, अपणी लापरवाही का तौबा करो। जे अगर तुसा अपणी लापरवाही का बाज नी आए, तां मैं कुसकी चोर सांई चाणचक्के ही आणा, ते तुसा जो तिस बेल्ले रा पता भी नी चलणा जां मैं अचानक ही तुसा जो सजा दैणे तांइ आई जाणा।