1 कुरुन्थियों 2:1 - चम्बयाली नौआ नियम1 ओ संगी विश्वासियों, मैं जां आई करी तुसा जो परमेश्वर रे सुब बसेख रा राज़ दस्सेया, तिस बेल्ले मैं तुसा सामणे समजदार लगणे तांइ बड़े वरी बुलंद शब्द नी इस्तेमाल कित्ते। အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
किजोकी मसीह यीशु ने मेरे जो बपतिस्मा दैणे तांइ नी, पर सुब बसेख सुनाणे जो भेज्जे रा है, जां मैं सुब बसेख सुणांदा तां मैं अपणे गल्ल-बात करणे री खूबी रा इस्तेमाल नी करदा, नी ता लोक्कां ने सिर्फ मेरे गल्ल-बात करणे रे तरिक्के कने ही मेरा भरोस्सा करी लैणा थिया ते शायद तिन्हा लोक्कां ने सुली पर मसीह यीशु री मौत री ताकत का अनजाण रैह्णा थिया।
इस वजह कने दूज्जे लोक्कां जो असा रे प्रभु मसीह यीशु रे बारे बिच दसणे का शरमाओ मत, ते तुसा जो इधेरे तांइ भी शर्मिंदा होणे री जरुरत नी है किजोकी मैं तिन्हेरी सेवा करणे री वजह कने कैद बिच है। इसेरे बजाए तुसा जो से ताकत इस्तेमाल करणी चाएदी जे तुसा जो परमेश्वर दिंदे ते सुब बसेख तांइ मेरे कने मेरी तकलीफ बिच हिस्सेदार बणी जाओ।
मैं यूहन्ना सबर कने तुसा कने तिन्हा जुल्मां जो सहन करणे बिच तुसा रा साथी है जे असा पर मसीह कने रिस्ता होणे री वजह हुंदे, ते मैं परमेश्वर रे राज बिच तुसा रा साथी है। परमेश्वर रा बसेख सुनाणे ते यीशु रे सच्चे वचन रा प्रचार करणे री वजह कने रोमी साम्राज्य रे अधिकारियां ने मेरे जो पतमुस टाप्पु पर भेज्जी दित्ते रा है।