Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरुन्थियों 1:23 - चम्बयाली नौआ नियम

23 पर असा तां तिस सुली पर चढ़ाये मसीह यीशु रा प्रचार करदे जिन्हा ने असा जो पाप्पां का छुड़ाणे तांइ सुली पर जान दित्ती थी, किजोकी यहूदी लोक्कां ने ए सोच्चेया थिया कि मसीह ने हमेसा जीणा इधेरे तांइ से इस गल्ल पर विश्वास नी करी सके कि यीशु ही मसीह थिये।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरुन्थियों 1:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अते धन्न हिन से, जे मेरे पर शक ना करे।


अते उन्हा ने तिसजो अपणाया नी, पर यीशु ने बोल्लेया “इक्क भविष्यद्वक्ता जो अपणे घरे ते अपणे सहर बिच ही इज्जत नी मिलदी।”


फिरी शमौन ने तिन्हा जो आशीष देई करी यीशु री मां, मरियम जो बोल्लेया, इस निक्के री वजह कने इस्राएल रे मते मणू बचाए जाणे ते मते मणू नास होणे, ते बड़े लोक्कां ने इसेरे खिलाफ होणा।


जां मणू मसीह रे सुली पर मरणे रा बसेख सूणदे, तिन्हा बिच का किच्‍छ मणू ए सोचदे कि ए बसेख बेवकूफी भरा है। जे मणू इय्यां सोचदे से ओ मणू हिन जे नरक बिच पाए जाणे। पर असी मणू जे तिस बसेख पर विश्वास करदे, ए परमेश्वर रा अपणे लोक्कां जो अपणी ताकत कने बचाणे रा रस्ता है।


जां परमेश्वर ने अपणे ज्ञान कने ए समजी लेया कि दुनिया ने तिन्हा जो कदी अपणी इन्सानी समझ कने नी दिख्खी सकणा, तां तिन्हा ने असा रे सुब बसेख रे प्रचार जो इस्तेमाल कित्तेया ताकि विश्वास करणे वाले मणूआं जो बचाए जिस जो कई मणू बेवकूफी समजदे।


अते परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो चुणेया जिन्हा कने मणू नफरत करदे थिये ते जिन्हा जो मणू तुच्छ, नीच ते किच्‍छ भी नी समजदे थिये, ते परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो तिस सोच जो तोड़ने तांइ इस्तेमाल कित्तेया जिस जो दुनिया खास समझदी।


पर कोई अविश्वासी मणू परमेश्वर रे आत्‍मा री शिक्षां जो नी अपणांदा, किजोकी से शिक्षां तिसेरी नजरां बिच बेवकूफी री गल्लां हिन, अते ना ही से मणू सही या गलत गल्लां बिच फैसला नी लेई पांदे। किजोकी से मणू आत्मिक गल्लां जो सिर्फ तां ही समजी सकदे जे अगर तिन्हा का पवित्रात्मा हो।


किजोकी मैं ए ठाणी लित्ता थिया कि मैं तुसा लोक्कां बिच मसीह यीशु ते तिन्हेरे सुली पर जान दैणे रे अलावा होर कुसकी चीज रे बारे बिच गल्ल ना करां।


मणू असा जो बेवकूफ समजदे किजोकी असी मसीह यीशु रे बारे बिच प्रचार करदे, पर तुसा जो इय्यां लगदा कि तुसा बड़े वरी समजदार विश्वासी हिन। मते लोक्कां जो लगदा कि असा का कोई हक नी है, पर तुसा बड़े घमंड कने बोलदे कि तुसा जो परमेश्वर का हक मिल्ले रा है। मणू असा री इज्जत नी करदे, पर से तुसा री बड़ी इज्जत करदे।


दिख्खो, असी लोक्कां बिच जाई-जाई करी अपणे बारे बिच प्रचार नी करेया करदे हिन। असी मसीह यीशु रा प्रचार करेया करदे हिन, ते मसीह रे खातिर असी तुसा रे सेवक हिन।


ओ गलातिया कलीसिया रे मणूओं, तुसा नासमझ होई गेरे हिन। मैं तुसा जो साफ-साफ समजाया थिया कि यीशु मसीह ने सुली पर कुर्बानी किजो दित्ती थी, पर फिरी भी तुसा किय्यां धोखा खाई सकदे?


पर ओ संगी विश्वासियों, जे अगर मैं मसीह का छुटकारा मिलणे रे बसेख कने-कने खतना कराणे रा प्रचार करदा रैहन्दा ता ना ही कोई मेरे बुरा मनदा ते ना ही मेरे पर कोई जुल्म करदा।


पर मैं कदी भी मसीह री सुली री मौत जो छड्डी करी होर कुसकी गल्ल पर घमंड नी करणा चाह्‍ंदा। मसीह यीशु रे सुली पर मरणे री वजह कने मैं अवे दुनिया री बुरी इच्छां रा गुलाम नी है, ते तिन्हा बुरी इच्छां का मेरे पर राज करणे तांइ होर ताकत नी है।


हालांकि मैं परमेश्वर रे सारे लोक्कां बिच का सारेयां का घट काबिल है, पर फिरी भी परमेश्वर ने मेरे जो ए सौभाग्य दित्ते रा है कि मैं गैर यहूदियां बिच ए सुब बसेख सूणां कि मसीह यीशु भरपूर आशीषां रा जरिया हिन,


असा जो अपणी हाख्खियां यीशु पर लाई रखणी चाएदी, जे असा जो विश्वास बिच अग्गे बधांदे ते पूरा भी करदे। तिन्हा ने सुली पर जान दैणे ते बेज्जती जो भी, बाद बिच मिलणे वाले आनंद रे बारे बिच सोचदे होए सहन करी लित्तेया। से अवे परमेश्वर रे सिहांसन रे सज्जे पास्से बैठ्ठे रे हिन।


ते पवित्रशास्त्र बिच ए गल्ल भी लिख्खे री गे री है, “इस बट्टे ने लोक्कां रे जमीन पर छुड़कणे री वजह बणना। ए से बट्टा है जिसेरी वजह कने तिन्हा ने थल्ले पैणा।” तिन्हा ने इय्यां इधेरे तांइ पैणा किजोकी तिन्हा ने परमेश्वर रे बसेख जो मनणे का इन्कार कित्तेया। परमेश्वर ने फैसला कित्तेया कि तिन्हा लोक्कां कने इय्यां हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ