Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरुन्थियों 1:12 - चम्बयाली नौआ नियम

12 मेरे बोलणे रा मतलब ए है कि तुसा बिच का कोई बोलदा, मैं पौलुस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं अपुल्लोस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं पतरस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं मसीह यीशु सिखाए चलदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरुन्थियों 1:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर तुसा मणूआं बिच अप्पु जो गुरु मत बुलवान्दे, किजोकी तुसा रा इक्क ही गुरु है, ते तुसा सारे सिर्फ भैण भाई हिन।


अन्द्रियास शमौन जो यीशु का लेई आया, यीशु ने तिसजो दिख्खी करी बोल्लेया, तू यूहन्ना रा मुंडा शमौन है, तू कैफा मतलब पतरस केहलाणा।


तित्ते ही अपुल्लोस नां रा इक्क यहूदी मणू थिया जिसेरा जन्म सिकन्दरिया सहर बिच होया थिया से विद्वान मणू थिया से इफिसुस सहर बिच आया पवित्रशास्त्र रा तिसजो पूरा ज्ञान थिया


ते जां अपुल्लोस कुरिन्थुस सहर बिच थिया, तां पौलुस तिन्हा प्रदेशां रे उपराल्ले हिस्सेयां बिच सफर करदे-करदे इफिसुस सहर बिच आई पूज्जेया तित्ते तिसजो किच्‍छ चेल्‍ले मिल्ले।


किजोकी ओ मेरे संगी विश्वासियों, खलोए रे टब्बर ने मेरे जो तुसा रे बारे दस्सेया कि तुसा बिच लड़ाई-झगड़े होया करदे हिन।


ते पतरस जो ते बाकि रे सारे प्रेरितां जो भी दिस्से थिये,


ओ संगी विश्वासियों, मैं चाह्‍ंदा कि तुसा इस गल्ल जो जाणो कि असा रे हड्ड-मांस वाले ए सरीर सड़ी जाणे जिसेरा मतलब ए है कि से कदी परमेश्वर रे राज बिच वास नी करी सकदे जिनिये हमेसा-हमेसा तिकर रैह्णा ते नाशवान कदी अविनाशी नी बणी सकदा।


ते संगी विश्वासी अपुल्लोस कने मैं बड़ी बिनती कित्ती कि से बाकि विश्वासियां कने तुसा का आये जे पैल्ले तुसा का आई बैठ्ठे रे हिन, पर तिन्हा ने अब्बे आणा नी चाएया, पर सही वक्त दिख्खी करी तिन्हा ने आई जाणा।


ओ संगी विश्वासियों, मैं इस गल्ल-बात बिच अपणा ते अपुल्लोस रा ज़िकर इधेरे तांइ कित्तेया ताकि तुसा असा रा उदारण लेई सको ते तुसा इसेरे मतलब जो समजी सको जिसेरे बारे बिच पवित्रशास्त्र बिच ए लिख्खे रा है, “पवित्रशास्त्र बिच लिख्खे री गल्लां का बधी करी होर किच्‍छ ना सोच्चो।” अते ए गल्ल ठीक नी है कि तुसा इक्क कने आदरमान कने रेयो ते दूए रे खिलाफ होई करी तिसेरी बेज़ती करो।


ओ संगी विश्वासियों, मैं ए बोलदा कि असा का इस दुनिया बिच जादा समय नी है, इधेरे तांइ जरुरी है कि से ब्याह होणे रे बावजूद भी परमेश्वर री सेवा इय्यां करण कि जिय्यां से हल्ले भी कुंवारे हिन।


जिय्यां बाकि रे प्रेरित, याकूब ते यहूदा जे प्रभु रे भ्याल हिन, ते पतरस सफर बिच अपणी लाड़ियां जो कन्ने लेई करी जांदे, मेरे जो भी तिय्यां ही मेरे जो ब्याह करी के ते अपणी लाड़ी कने सफर करणे रा हक है।


तुसा बाहरी दिखावट पर ध्यान दिंदे। जे अगर कुसकी मणू जो अप्पु पर ए भरोस्सा हो, कि से मसीह यीशु रा है, तां से ए भी जाणी लेयो कि जिय्यां से मसीह यीशु रा है, तिय्यां ही असी भी मसीह यीशु रे हिन।


पर गल्ल इदेयी है: कि जिन्ने घट्ट बाणा, तिनिए घट्ट ही कटणा है ते जे जादा बांदा, तिनिए मता बडणा।


याकूब, कैफा ते यूहन्ना जिन्हा जो कलीसिया रे खम्भे सांई समजेया जांदा, जां तिन्हा ने मेरे पर होए रे परमेश्वर रे अनुग्रह जो समजी लेया, तां तिन्हा ने मेरे जो ते बरनबास जो अपणी मण्डली रा सहयोगी मन्नी लेया ते से इस गल्ल पर सहमत होई गे कि से यहूदी मणूआं बिच ते असी गैर यहूदी मणूआं जो बसेख सूणाणा जारी रखण।


मेरे बोलणे रा मतलब ए है कि परमेश्वर ने अब्राहम कने वाचा बन्नी, इधेरे तांइ जे कानून परमेश्वर ने मूसा जो चार सौ तीह् साल्लां बाद दित्तेया थिया, से तिस वाचा जो नी तोड़ी सकदा ते तिस वादे जो नक्कारी नी सकदा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ