Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




গীতসংহিতা 96:2 - Chakma Bible

2 লগেপ্রভুর নাঙে গীদ্ গঅ, তার বাঈনী গরঅ; তার দিয়্যে উদ্ধোরর্ কধা দিন্‌কে দিন ফগদাং গরঅ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




গীতসংহিতা 96:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

পরেন্দি দায়ূদে বেক্‌ মানুচ্চুনোরে কলঅ, “তুমি তমা গোজেন লগেপ্রভুরে বাঈনী গরঅ।” সেক্কে তারা বেক্কুনে তারার্‌ পূরোণি মানুচ্চুনোর গোজেন লগেপ্রভুরে বাঈনী গুরিলাক্‌ আর লগেপ্রভু আর রাজার নাঙে মাদা নিগিরিনে জু জু জানেলাক্‌।


ও লগেপ্রভুর বোলী দূত্‌তুন, যিগুনে তা কধার বাধ্য থেইনে তা উগুমানি পালন গরর্, তুমি তার্ বাঈনী গরঅ।


ও মর্ গোজেন, ও রাজা, মুই তর্ গুণগান গুরিম; মুই জিংকানিবর্ তরে নাঙ্ গিনিম।


ও লগেপ্রভু, তুই যিয়েনি বানেয়োচ্ বেক্কানিত্যে তরে ভালেদি জানেবাক্; তর্ ভক্তগুনে তরে বাঈনী গুরিবাক্।


পত্তিদিন্ মুই তরে নাঙ্ গিনিম; জিংকানিবর্ তরে বাঈনী গুরিম।


তঅ ধোক্ক্যেন কামর্ কধা মর্ মনত্ মুই লুগেই ন-রাগাং; মুই তর্ বিশ্বেজ্‌ছান আর উদ্ধোর-কামর্ কধানি কোই থাং; তর্ অমকদ কোচ্‌পানা আর তর্ বিশ্বেজর্ কধা দাঙর্ মিটিঙোত্ মুই গুমোর্ ন-গরং।


তর্ ন্যায় কাম আর তর্ উদ্ধোর কামর কধানি দিনভর্ মঅ মুয়োন্দি থেবঅ, কিত্তেই সিয়েনি কোই কোই থুম্ গরা ন-যায়।


ও সিয়োন, গম্ হবর্ তুই যে আন্যস্, তুই অজল্ মুড়োবোত্ যেইনে উঠ্। ও যিরূশালেম, গম্ হবর্ যে তুই আন্যস্, তুই দাঙর্ দাঙর্ গুরি রঅ ছাড়্, রঅ ছাড়্, ন-দোরেচ্; যিহূদার শঅরানিরে কঅ, “এইদঅ তমার গোজেন!”


যীশু সে শিচ্চ্যগুনোরে কলঅ, “তুমি পিত্‌থিমীর বেক্ জাগাইধু যঅ আর বেক্ মানুচ্চুনো ইধু গোজেনর্ দিয়্যে গম্ হবরান্ ফগদাং গরঅ।


ভেইলগ্, অব্রাহাম গুট্টিগুন্ আর গোজেনভক্ত অযিহূদীগুন, পাপত্তুন্ উদ্ধোরর্ এই যে হবরান্ সিয়েন আমা ইধু দিপাদা ওইয়্যে।


আমা প্রভু যীশু খ্রীষ্টর্ বাপ্পো আর গোজেনর্ বাঈনী ওক্। আমি খ্রীষ্ট সমারে মিজেয়্যেই বিলি স্বর্গর্ পত্তি আত্মিক আশিদ্‌‌বাদ গোজেনে আমারে দান গোজ্জ্যে।


সে পরেদি স্বর্গত্, পিত্‌থিমীত্, পিত্‌থিমীর মূঢ়োত্ আর সাগরত্ যিদুক্কুন পরাণবলা আঘন, এন্‌ কি, সিগুনো ভিদিরে আর যিগুনে আঘন বেক্কুনোরে মুই এ কধাগান কধে শুনিলুং: “সিংহাসন উগুরে যিবে বৈ আঘে তার্ আর সেই ভেড়া-ছবোরে নাঙ্ গিনেনা, সর্মান, বাঈনী গরানা আর খেমতা উমরত্যে থোক্।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ