Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




মথি লেখ্যে গম্ হবর্ 22:42 - Chakma Bible

42 “তুমি মশীহ পৌইদ্যেনে কি মনে গরঅ? তে কাহ্ বংশধর্?” তারা কলাক্, “তে দায়ূদ বংশধর্।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




মথি লেখ্যে গম্ হবর্ 22:42
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

লগেপ্রভু কত্তে, “সেদিন্যে মুই দায়ূদোর পুড়ি যেইয়্যে ঘরান আরঅ তুলিম। মুই তার্ ভাঙা জাগানি তুনিম্, ভস্ত ওইয়্যে জাগানি ঠিগ্ গুরিম আর আগে যেবাবোত্যে এলঅ সেবাবোত্যে গুরি সিয়েনি বানেম্,


যীশু খ্রীষ্ট দায়ূদ বংশর আর দায়ূদে অব্রাহাম বংশর মানুচ্। যীশু খ্রীষ্টর বংশর্ নাঙানি:


যিগুনে যীশু মুজুঙোত্ আর পিজেদি যাদন্ তারা রঅ ছাড়িনে কুয়ো ধুরিলাক্, “হোশান্না, দায়ূদো গুট্টি! প্রভুর্ নাঙে যিবে এজের্ তার্ বাঈনী ওক্। স্বর্গত্অ হোশান্না!”


সেক্কে যীশু তারারে কলঅ, “সালে দায়ূদে কেধোক্ক্যেন্ গুরি মশীহরে পবিত্র আত্মার্ পরিচালনায় প্রভু বিলি ডাক্যে? তে কোইয়্যেদে,


যীশু সেই জাগায়ান্ ফেলেইনে যেবার্ সময়োত্ দ্বিজন কান্ মানুচ্ তা পিজে পিজে যাহ্ ধুরিলাক্। তারা রঅ ছাড়িনে কুয়ো ধুরিলাক্, “দায়ূদ বংশধর, আমারে দোয়্যে গর্।”


ইয়েন্দোই নথনেল যীশুরে কলঅ, “মাষ্টরবাবু, তুয়ই গোজেনর্ পুয়ো, তুয়ই ইস্রায়েলীয়গুনোর্ রাজা।”


সেক্কে থোমা কলঅ, “ও মঅ গিরোজ্, ও মঅ গোজেন।”


এ অবস্থায় অযিহূদী বা যিহূদী ভিদিরে, চুনু মাঢা কাপ্যে বা চুনু মাঢা-ন-কাপ্যে মান্‌জ্য ভিদিরে, ব-কলম, নিচুজাদ্, চাগর্ বা গিরোজ মোধ্যে কনঅ ফারগ্ নেই; সিয়েনত্ খ্রীষ্ট আজল্ আর তে পত্তিজন ভিদিরে আঘে।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ