Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




লূকে লেখ্যে গম্ হবর্ 24:49 - Chakma Bible

49 চঅ, মঅ বাপ্পো যিয়েনি দিবার্ এগেম্ গোজ্যে সিয়েনি মুই তমা ইধু পাধেই দিম্। স্বর্গত্তুন্ খেমতা ন-পানা সং তুমি এই শঅরত্ থাক্ক্য।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




লূকে লেখ্যে গম্ হবর্ 24:49
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

সেই সাহায্যগুরিয়্যেবো, মানে পবিত্র আত্মা যিবেরে বাবা মঅ নাঙে পাধেই দিবো, তেয়ই বেক্কানি পৌইদ্যেনে তমারে শিক্ষ্যে দিবো, আর মুই তমারে যিয়েনি কোইয়োং সিয়েনি বেক্কানি তমারে ইদোত্ তুলি দিবো।


যে এজাল্ দিয়্যেবোরে মুই বাবা ইত্তুন্ তমা ইধু পাধেই দিম্, তে যেক্কে এবঅ সেক্কে তেয়ই মঅ পৌইদেনে সাক্ষি দিবো। তে অলঅ সত্যর্ আত্মা যিবে বাবাত্তুন্ এবঅ।


সেক্কে এক দিনোত্ যীশু যেক্কে শিচ্চ্যগুনো সমারে এলঅ সেক্কে তারারে এ উগুমান দিয়্যে “তুমি যিরূশালেমান ফেলেই ন-যেইয়ো, মাত্তর্ মঅ বাপ্পোর্ এগেম্ গোজ্যে যে দানর্ কধা তুমি মত্তুন্ শুন্ন্য সিয়েনত্যে বাজ্জেই থাগঅ।


মাত্তর্ পবিত্র আত্মা তমা উগুরে এলে পরেদি তুমি বল্ পেবা, আর যিরূশালেম, গোদা যিহূদীয়া আর শমরিয়া রেজ্যত্ আর পিত্‌থিমীর থুম দুযি সং তুমি মর্ সাক্ষী অবা।”


পরেদি মুশিয়ার দুযিত্ লুমিনে তারা বিথুনিয়া রেজ্যত্ যেবাত্তে চেষ্টা গুরিলাক্, মাত্তর্ যীশুর আত্মাগানে তারারে যেবাত্তে ন-দিলো।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ