Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিরমিয় 52:4 - Chakma Bible

4 সেনত্তে তার রাজাগিরির্ নয় বজরর্ দশ মাজত্ দশ দিনোত্ বাবিল রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে তার বেক্ সৈন্যগুন নিইনে যিরূশালেম বিরুদ্ধে যুদ্ধোযাত্রা গুরিলো। তারা শঅরর্ বারেদি তাম্বুল্ ফেলেলাক্ আর শঅরর্ চেরোকিত্তে দেবাল্ বানেলাক্।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিরমিয় 52:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

মুই তঅ চেরোকিত্তে তঅ বিরুদ্ধে তাম্বুল ফেলেম্, তাম্বুল ঘর্ তুলিনে তরে ঘিরিম্, আর তঅ বিরুদ্ধে অজল্ গুরি বিদে বানেম্।


“বাবিলর রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে আমা লগে যুদ্ধো গরের্; সেনত্তে তুই আমাত্তে লগেপ্রভু ইধু কোজোলী গর্ যেনে তে আমা ইত্তুন্ ফিরি যায়। অয়ত লগেপ্রভু আমাত্তে আগঅ ধোক্ক্যেন আমক্ অইদ্যে কাম্ গুরিবো।”


শঅরান্ নিবাত্তে কেধোক্ক্যেন গুরি দেবাল সমারে বাস্যেগুরি কুড়্ বানা অর্ সিয়েন তুই চাহ্। যুদ্ধো, ভাদরাত্ আর ভানা ভিদিরেদি শঅরান্ আক্রমণ গুরিয়্যে বাবিলীয়গুনো আঢত্ যেবঅ। তুই দঅ দেগর্, তুই যিয়েন কোইয়োচ্ সিয়েনই ওইয়্যে,


বাবিলর রাজা নবূখদ্‌নিৎসর, তার বেক্ সৈন্যদলুন আর তা অধীনোত্ বেক্ রেজ্যগানি আর জাদর্ মানুচ্চুনে যেক্কে যিরূশালেত্ আর তার কায়-কুরে শঅরানির বিরুদ্ধে যুদ্ধো গোজ্যন্ সেক্কে ইস্রায়েলর গোজেন লগেপ্রভু যিরমিয়রে কলঅ যেন তে যিহূদার রাজা সিদিকিয় ইধু যেইনে কয়, মুই লগেপ্রভু এ কধাগান কঙর্, মুই এ শঅরান বাবিলো রাজার আঢত্ তুলি দিবাত্তে যাঙর্ আর তে ইয়েন পড়ি দিবঅ।


যিরূশালেমান এবাবোত্যেগুরি গজক্ গরা ওইয়্যে। যিহূদার রাজা সিদিকিয়র রাজাগিরির নঅ বজরর্ দশ মাজত্ বাবিল রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে তার বেক্ সৈন্যদলুন্দোই যিরূশালেমান বিরুদ্ধে এইনে শঅরান ঘিরি রাগেল।


খেদ চুগিদার ধোক্ক্যেন তারা যিরূশালেমরে ঘিরি রাগেবাক্, কিত্তে তে মঅ বিরুদ্ধে উল্লোমি গোজ্যে। মুই লগেপ্রভু এ কধাগান কঙর্।


পরেদি শঅর দেবালর্ এক্কান জাগা ভাঙি গেলঅ। যুনিয়ো বাবিলীয়গুনে সেক্কেয়ো শঅরান্ ঘিজ্যে এলাক্ তো রেদোত্ যিহূদার বেক্ সৈন্যগুন রাজার বাগান ইধু দ্বিদেবাল গেদোদি ধেই যেইনে অরাবার ইন্দি গেলাক্।


তার ডেন্ আঢত্ থোইয়্যে গোণেবার-পড়িবার জিনিস্‌চানে যিরূশালেম ইন্দি পথ্‌তান দেগেই দিবো; সিয়েনত্ তে দেবাল আর গেট্ ভাঙিবার মিশিন বোজেব, মারে ফেলেবার উগুম দিবো, যুদ্ধোর্ ডাগনি দিবো, নিযো কুড়্ আর অজল্ কুড়্ বানেব।


ভস্ত! ভস্ত! মুই এই বেক্কানি ভস্ত গুরি দিম! যিবের্ ঘেচ্ছেকগুরি অধিকার আঘে তে ন-এযানা সং ইয়েনি আর ন-থেবঅ। মুই তারে ইয়েনি দিম।


তে যুদ্ধো গুরিনে তর্ আদামানি ভস্ত গুরিবো। তে তঅ বিরুদ্ধে এক্কো অজল্ কুড়্ বানেব আর তর্ দেবাল সমারে বাস্যে এক্কো তলেদি কুড়্ বানেব; তারা নিজোরে রোক্ষ্যে গুরিবাত্তে তারার্ বেক্ ঢালানি অজল্ গুরি ধুরিবাক্।


আমা বন্দীদজার্ বার বজরর্ দশ মাজর্ পাচ্ দিনোত্ এক্কো মানুচ্ যিরূশালেমত্তুন্ ধেইনে মইধু এইনে কলঅ, “শত্রুগুনে শঅর্ গজক্ গোজ্যন্।”


আমা বন্দীদজাত্ পোজোস্ বজরর্ আরাম্ভত, মাসর্ দশ দিনোত, যিরূশালেম শঅরর্ পতনর্ চৌদ্দ বজর পরেদি লগেপ্রভুর আঢ্‌তানি মঅ উগুরে এলঅ। ‌‌


মর্‌ সুদোম ভাঙানাত্যে মুই তমা উগুরে যুদ্ধো আনিম। শত্রুগুনে দেগিনে যেক্কে তুমি শঅরত্‌ যেইনে চুমিবা সেক্কে তমা ইধু মুই ভানা পাদেই দিম, আর সেক্কে তুমি শত্রুর আঢত্ যেইনে পুরিবা।


চের্, পাচ্, সাত্ আর দশ মাজর্ উবোস্ থানা যিহূদাত্তে ফুত্তি গরানার্, হুজির্ আর ভালেদির পরব্ ওই উদিবো। সেনত্তে তুমি সত্য আর শান্তিগানরে কোচ্‌পেবা‌‌।


এমন্ সময় এবঅ যেক্কে শত্রুগুনে তঅ বিরুদ্ধে চেরোকিত্তে দেবাল্ তুলিবাক্ আর তরে ঘিরি রাগেবাক্ আহ্ চেরোকিত্ত্যেত্তুন্ তরে চাপি ধুরিবাক্।


তুমি যেক্কে দেগিবা যিরূশালেমানরে সৈন্যগুনে ঘিরি ফেল্ল্যন্ সেক্কে বুঝিবা, যিরূশালেমর্ ভস্ত অবার্ সময় এচ্চ্যে।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ