Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিরমিয় 44:1 - Chakma Bible

1 মিসর দেজত্ যিদুক্কুন যিহূদী মিগ্‌দোল, তফন্‌হেষ, নোফ আর পথ্রোষ চাগালাত্ বজত্তি গুরিদাক্ তারা পৌইদ্যেনে লগেপ্রভুর এ কধাগান যিরমিয় ইধু ফগদাং অলঅ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিরমিয় 44:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“তুই ইস্রায়েলীয়গুনোরে কঅ যেনে তারা ঘুরি যেইনেই বড়গাঙ্ আর মিগ্‌দোলর্‌ সংমোধ্যে পী-হহীরোৎ নাঙে জাগান ইধু তারার্‌ তাম্বুলান ফেলান্‌। জাগাগান্‌ বড়্‌গাঙ পারত্‌ বাল্‌-সফোনর মুজুঙেদি।


সেদিন্যে তার্ বাঁজি থেইয়্যে মানুচ্চুনোরে আসিরিয়াত্তুন্, মিসর আর পথ্রোষত্তুন, কূশ, এলম, বাবিল, হমাৎ আর দ্বিব্‌পুনোত্তুন্ উদ্ধোর্ গুরি আনিবাত্তে দ্বিবার তা আঢ্‌তান বাড়েই দিবো।‌‌


সোয়নর দাঙর্ পোজিশনর্ কামগুরিয়্যেগুনে ভুল্-বেদমা ধোক্ক্যেন ওইয়োন্, আর নোফর নেতাগুনে ঠোক্ক্যন্; মিসরর আজল্ নেতাগুনে মিসরর ভান্ন্যেই পধেদি নেযেয়োন।


ইয়েনি বাদেয়ো নোফ আর তফনহেষ শঅরর্ মানুচ্চুনে তঅ মাঢাবো মুড়েই দুয়োন।


“মাত্তর্ এই বজং ডোমোর, যিগুন এদক্ বজং যে, হা ন-যায়, সিগুনো ধোক্ক্যেন গুরি মুই যিহূদার রাজা সিদিকিয়, তার রাজার্ চাগর্ আর যিরূশালেমর যে মানুচ্চুনে দেজত্ রোইয়োন বা মিসরত্ বজত্তি গত্তন তারা লগে ভান্ন্যেই বেবহার গুরিম।


মিসরর বেলদেবেদা পূজোর্ খুদোগুন তে ভাঙি ফেলেব আর মিসরর দেব-দেবেদার মন্দিরুন পুড়ি ফেলেই দিবো।’ ”


সেক্কে সিদুগো মানুচ্চুনে হবর্ পেদাক্, তারা মোগ্‌‌‌‌কুনে দেব-দেবেদা নাঙে আগর্‌বাট্টি জ্বালান তারা আর সিদু আজিল্ ওইয়্যে বেক্ মিলেগুন, অত্তাৎ মিসরর পথ্রোষ চাগালাত্ বজত্তি গুরিয়্যে বেক্কুনে এক্কো দাঙর্ দল ওইনে যিরমিয়রে কলাক্,


সেই হবরান অলঅ, “তুমি মিসরত্ ফগদাং গরঅ, মিগ্‌দোলত্ ফগদাং গরঅ, নোফ আর তফন্‌হেষত্ ফগদাং গুরিনে কঅ, ‘তুমি জাগা নিইনে থিয়্যেয়ো আর যুক্কোল্ অ, কিত্তে তলোয়ারানে তমা চেরোকিত্তে গজক্ গুরিবো।’


ও মিসর মানুচ্চুন, তুমি বন্দী ওইনে দূরোত্ যেবাত্তে তমা পযাপিরানি যুক্কোল্ গরঅ, কিত্তে নোফত্ মানুচ্ নেই, পড়ি থেইয়্যে ভূইয়ানি আর ভস্ত ওইয়্যে জাগায়ানি পড়ি থেবঅ।


সেনত্তে মুই তর্ আর তঅ গাঙানর্ বেক পানিগান বিরুদ্ধে। মুই মিগ্‌দোলত্তুন্ সিবেনী, অত্তাৎ কূশের দুযি সং মিসর দেজ্‌‌‌চানরে মানুচ্ নেইয়্যে আর ভস্তর্ জাগা গুরি দিম।


মুই তারার অবস্থাগান ফিরেইনে তারার পূরোণি মানুচ্চুনো দেজত্ পথ্রোষত্ নেযেম। সিদু তারার্ রেজ্যগান অবঅ খেমতানেইয়্যে।


“‘মুই নোফর মূত্তিগুন ভস্ত গুরি ফেলেম, তার মূত্তিগুন শেজ্ গুরি দিম। মিসরত্ আর কনঅ শাজন্‌গুরিয়্যে ন-থেবাক্ আর দেজর্ বেক্কানিত্ মুই দর্‌‌‌বুগ্ ফুদেই দিম।


মুই পথ্রোষরে উগুজ্যে ভূইয়ো ধোক্ক্যেন ফেলেই রাগেম, সোয়নত্ আগুন বাজেই দিম আর নো শঅরানরে সাজা দিম।


মুই মিসর দেজত্ আগুন বাজেই দিম; সীন শঅরান্ যন্ত্রণায় মজরা যেবঅ। নো শঅর উগুরে অদাদত্ দযা এবঅ; নোফ দিনোত্ দুঘোত্ পুরিবো।


মুই যেক্কেনে মিসরর জুঙোলান্ ভাঙি ফেলেম সেক্কে তফন্‌হেষত্ দিনোত্ আন্ধার্ লামি এবঅ; সিয়েনত্ তার খেমতার বাড়্ গরানায়ো শেজ্ ওই যেবঅ। তে মেঘে নাঢা যেবঅ আর তার আদামানির মানুচ্চুন বন্দীদজাত্ যেবাক্।


যেক্কেনে তারা ভস্ত অইদ্যে আঢত্তুন্ ধেই যেবাক্ সেক্কেনে মিসরে তারারে এগত্তর্ গুরিবো আর মোফ শঅরত্ তারারে গোর্ দিবো। তারার্ তুবেয়্যে রূবো আর তারার্ থেবার ঘরানি হেরপদনা আরি কাদাগাজে ঢাগি ফেলেব।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ