Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিশাইয় 66:20 - Chakma Bible

20 লগেপ্রভুর নাঙে উৎসর্ব ইজেবে তারা বেক্ জাদ ভিদিরেত্তুন্ তমা ভেইয়ুনোর রথ আর গাড়িত্ গুরিনে আর ঘোড়া, গাধা আর উট্‌টোই মর্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়ো যিরূশালেমত্ এবাক্। ইস্রায়েলীয়গুনে যেবাবোত্যে সিজি গোজ্যে পিলে ভিদিরে শোজ্য-উৎসর্বর জিনিস আনন্ সেবাবোত্যেগুরি তারা লগেপ্রভুর ঘরত্ তারারে আনিবাক্।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিশাইয় 66:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

মঅ পবিত্র মুড়োবোর কনঅ জাগাত্ কনজনে খেতিয়ো ন-গুরিবাক্, ভস্তয়ো ন-গুরিবাক্, কিত্তে বড়্ সাগরানে যেধোক্ক্যেন্ পানিলোই পেলেং পেলেং থায় সেধোক্ক্যেন্ লগেপ্রভুর পৌইদ্যেনে জ্ঞান্দোই পিত্‌থিমীগান পেলে পেলে অবঅ।‌‌


শেজ্‌কালত্ বেক মুড়োমুড়িগুনো ভিদিরেত্তুন্ সেই মুড়োবোরে বেগত্তুন্ অজলত্ তুলো অবঅ যিয়েনত্ লগেপ্রভুর্ ঘর্ আঘে। চিগোন চিগোন মুড়োগুনোত্তুন্ সিবেরে অজলত্ তুলো অবঅ, আর বেক্ জাদ্‌তুনে পানি গঙার ধোক্ক্যেন তান্দি যেবাক্।


ভালোক্ জাদর মানুচ্ এইনে কবাক্, “আঢঅ, আমি লগেপ্রভুর্ মুড়োবোত্ উদিয়োই, আঢঅ, যাকোবর্ গোজেন ঘরত্ যেই। তে আমারে তা পথ্‌তানি পৌইদ্যেনে শিক্ষ্যে দিবো আর আমি তা পধেদি চলিবোং।” তারা এ কধাগান কবাক্, কিত্তে সিয়োনত্তুন্ উগুম দিয়্যে অবঅ আর যিরূশালেমত্তুন্ ফগদাং অবঅ লগেপ্রভুর কধানি।


মুই উত্তোরেদি দেজ্‌চানিরে কোম্, ‘তারারে ইরি দে,’ আর দোগিনে দেজ্‌‌চানিরে কোম্, ‘তারারে আক্‌সোই ন-রাগেয়ো‌‌।’ মুই তারারে কোম্, ‘তুমি দূরোত্তুন্ মঅ পুয়োগুনোরে আর পিত্‌‌‌থিমীর শেজ্ দুযিত্তুন্ মঅ ঝিগুনোরে আন্।‍‌‌‌‌‌


তুমি নিগিলি এজঅ, সে জাগানত্তুন্ নিগিলি এজঅ। তুমি কনঅ অসিজি পযাপিরা ন-ধোজ্য। তুমি যিগুনে লগেপ্রভুর পিলেবো বুয়োই নেযর্ তুমি সেই জাগানত্তুন্ নিগিলি এজঅ আর সিজি অ।


কিত্তে তুই ডেনে আর বাঙেদি ছিদি পড়িবে। তঅ বংশধরুনে অন্য জাদ্‌তুনোর দেজ্‌চান গজক্ গুরিবাক্ আর তারার মানুচ্ নেইয়্যে শঅরানিত্ বজত্তি গুরিবাক্।


মাত্তর্ তারার ঝি-পুয়োগুন থেলে যে নাঙানি থেদঅ তারাত্তুন্ মঅ ঘরান আর দেবাল ভিদিরে তারা নাঙানি থিদেবর্ গুরিনে সিয়েনি মুই আরঅ ইদোত্ থাই পারা রাগেম। মুই তারারে এমন্ উমরর্ নাঙ্ দিম যিয়েনি পুজি ফেলা ন অবঅ।


তারারে মুই মর্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়োবোত্ আনিম আর মঅ ঘরত্, অত্তাৎ তবনা ঘরত্ তারারে হুজিগান দিম। মর্ পূজোবো উগুরে তারার পুজ্যে আর অন্য উৎসর্বগুন্ গুজি লুয়ো অবঅ। ইয়েনত্তে মঅ ঘরানরে বেক্ জাদ্‌তুনোর তবনার ঘর্ কুয়ো অবঅ।”


মাত্তর্ তুমি যিগুনে লগেপ্রভুরে ছাড়ি যেইয়ো আর মর্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়োবোরে ভুলি যেয়ো, যিগুনে ভাগ্যদেবর্ নাঙে টেবিল সাজেয়ো আর ভাগ্যদেবীর নাঙে মিজেয়ো পিলে ভোরেয়ো,


হোক্ক্যে বাঘে আর ভেড়া ছঅ এক সমারে হেবাক্, সিংহ গোরু ধোক্ক্যেন ঘাস হেবঅ আর সাপর্ হানা অবঅ ধূল্যে। সিগুনে মর্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়োবোত্ কনঅ জাগাত্ কনঅ খেতি ন-গুরিবাক্ বা ভস্ত ন-গুরিবাক্।”


সাগর আর দোল্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়োবোর্ সংমোধ্যে তে তার্ রাজ-তাম্বুলান্ টাঙেব। তো তার শেজ্ আজিলান্ অবঅ, কনজনে তারে বল্ ন-দিবাক্।


কূশ দেজর্ গাঙ উপারত্তুন্ মর্ উবোসনাগুরিয়্যেগুন, মর্ ছিদি পোজ্যে মানুচ্চুন্ মঅ নাঙে উৎসর্বর জিনিস আনিবাক্।


বক্‌শিজ্ ইজেবে তারা ছগান ছালবলা গোরুর গাড়ি আর বারবো বলদ্‌ লগেপ্রভুর মুজুঙোত্‌ আনিনে রাগেলাক্। সেক্কে পত্তি নেতার পক্ষত্তুন্‌ এক্কো গুরি বলদ আর পত্তি দ্বিজনর্‌ পক্ষত্তুন্‌ এক্কান গুরি গোরুর্‌ গাড়ি দিয়্যে অলঅ। তারা সিয়েনি আনিনে থেবার্‌-তাম্বুলো মুজুঙোত্‌ রাগেলাক।


পৌইরেক্কোই ভোজ্যে একশত গ্রাম ওজনর্‌ এক্কো সনার্‌ চিগোন বাজোন্;


যে বিশ্বেজর্ উৎসর্বলোই তুমি গোজেনর্ সেবা গরর্ সিয়েন উগুরে যুনি মঅ লোগান উৎসর্ব ইজেবে ঢালি দিয়্যে অয় তো মুই সুগী আর তমা লগে হুজী।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ