Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিশাইয় 25:6 - Chakma Bible

6 বেগত্তুন্ খেমতাবলা লগেপ্রভু এ মুড়োবো উগুরে বেক্ জাদ মানুচ্চুনোত্তে গম্ গম্ হানা জিনিজোর আর পুরোণ আংগুর-রসর এক্কো দাঙর্ হানা দিবো ; সিয়েনত্ থেবদে বেগত্তুন্ গম্ য়েরাগান আর বেগত্তুন গম্ আংগুর-রসছান্।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিশাইয় 25:6
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

তর্ ঘরর্ নানান্ বাবোত্যে হানা হেইনে তারার্ ঈল্ অয়; তর্ হুজির্-গাঙ পানিগান তুই তারারে হেবাত্তে দে।


য়েরা আর আড় মগজ্‌সোই ঈল্ ওইয়্যে মান্‌জ্য ধোক্ক্যেন মঅ পরাণান্ ; মর্ মুয়োনে অমকদ হুজিয়ে তরে নাঙ্ গিনিবো।


মাত্তর্ বেঈ নেযেল যিহূদা-গুট্টির চাগালাগান সেই সিয়োন মুড়োবো যিবেরে তে কোচ্‌পেদ।


তুই চুমিনে চুমি মরে মনান্ ভোরেই দে, কিত্তে তঅ কোচ্‌পানাগান্ আংগুর-রসত্তুন্ বেশ্ গম্।


মুই রাজারে কলুং, “তুই মরে তঅ সমারে নেযা; আঢিচ্, আমি যাদিমাদি যেই।” তে মরে তা ঘরত্ নেযেল। আমি তরে নিইনে ফুত্তি গুরিবোং আর হুজি অবং; আংগুর-রসত্তুন্ বেশ্ তঅ কোচ্‌পানাগান বাঈনী গুরিম্। তারা যে তরে কোচ্‌পান সিয়েন্ ঠিগই গরন্।


মর্ পরাণি, মর্ বৌবো, মুই মঅ বাগানানত্ এচ্চ্যং; মঅ তুম্বাজ রস্‌ছান আর তুম্বাজ মজলানি মুই তুবেয়োং। মর্ মু বাহ্‌‌‌গান আর মধুগান্ মুই হেইয়োং, আংগুর-রস আর দুধ হেইয়োং। ভোগ্ গরঅ, ও সমাজ্যেগুন্, ভোগ্ গরঅ, কোচ্‌‌পানাগান্ পরিপুরি গুরি ভোগ্ গরঅ।‌‌‌


যুনি তুমি বাধ্য অবাত্তে রাজি অ সালে দেজর্ বেগত্তুন্ গম্ খেত্-খেত্তি তুমি হেই পেবা,


লগেপ্রভুর আঢ্‌‌তান এ মুড়োবো উগুরে থেবঅ। গবর সমারে যেধোক্ক্যেন্ হেরানি টেঙোই মাড়া অয় ঠিগ্ সেধোক্ক্যেন্ গুরি মোয়াবরেয়ো তে টেঙোই মাড়িবো।


তারারে মুই মর্ সুদ্ধো-সাংগ মুড়োবোত্ আনিম আর মঅ ঘরত্, অত্তাৎ তবনা ঘরত্ তারারে হুজিগান দিম। মর্ পূজোবো উগুরে তারার পুজ্যে আর অন্য উৎসর্বগুন্ গুজি লুয়ো অবঅ। ইয়েনত্তে মঅ ঘরানরে বেক্ জাদ্‌তুনোর তবনার ঘর্ কুয়ো অবঅ।”


এক কুমোত্তুন্ আর এক কুমোত্ ঢালা ন-অলে মদ যেবাবোত্যে তা গাদ উগুরে পড়ি থায় সেবাবোত্যেগুরি মোয়াবে তার চিগোনত্তুন্ ধুরি নিশিদেগুরি পড়ি আঘে; তে বন্দীদজাত্ ন-যায়। সেনত্তে তার সুয়োত্তান্ আগ ধোক্ক্যেন রোইয়্যে, তা তুম্বাজ্‌‌চান্ ন-বদলে।


সেই মান্‌‌‌‌‌‌‌জ্যপুয়োবোরে শাজন্, সর্মান আর রাজাগিরি গুরিবার খেমতা দিয়্যে অলঅ যেন বেক্ জাদ্‌তুনোর, দেজর্ আর ভাযার মানুচ্চুনে তারে সেবা গরন্। তার রাজাগিরি উমরর্; সিয়েন থুম্ ন-অবঅ আর তার রেজ্যগান কনদিন্‌অ ভস্ত ন-অবঅ।‌‌‌‌‌‌‌


মুই সিয়োনত্ ফিরি যেইনে যিরূশালেমত্ বজত্তি গুরিম। সেক্কে যিরূশালেমানরে সত্যর শঅর্ আর বেগত্তুন্ খেমতাবলা লগেপ্রভুর মুড়োবোরে সুদ্ধো-সাংগ মুড়ো কুয়ো অবঅ।


মুই তমারে কঙর্, ইক্কেত্তুন্ ধুরি যেদক্ বিলোন্ সং মুই মঅ বাব রেজ্যত্ তমা সমারে আংগুর-ফলর্ রস্ নুয়ো গুরি ন-হাং সেদকদিন সং মুই আরঅ কনদিন্অ সিয়েন্ ন-হেম্।”


মুই তমারে কঙর্, পূগে আর পোজিমেত্তুন্ বোউত্ এবাক্ আর অব্রাহাম, ইস্‌হাক আর যাকোব সমারে স্বর্গ-রেজ্যত্ হেবাত্তে ববাক্।


যীশু সে শিচ্চ্যগুনোরে কলঅ, “তুমি পিত্‌থিমীর বেক্ জাগাইধু যঅ আর বেক্ মানুচ্চুনো ইধু গোজেনর্ দিয়্যে গম্ হবরান্ ফগদাং গরঅ।


সেক্কে মঅ রেজ্যত্ তুমি মঅ সমারে হানা-দানা গুরিবা আর সিংহাসনত্ বৈইনে ইস্রায়েলর্ বারবো গুট্টির বিচের্ গুরিবা।


পুরোণ্ আংগুর-রস্ হানার্ পরেদি কেঅ তাজা আংগুর-রস্ হেবাত্তে ন-চায়, কিয়া তে কয়, ‘পুরোণান্ গম্।’ ”


তুমি দঅ সিয়োন মূড়োবো আর জেদা গোজেনর্ শঅর কায় কুরে এচ্চ্য। সেই শঅরান্ অলঅ স্বর্গর্ যিরূশালেম। তুমি আজার্ আজার্ স্বর্গদূতোর্ হুজির্ পরব ইধু এচ্চ্য;


সে পরেদি সেই স্বর্গদূত্‌তো মরে কলঅ, “এ কধাগান লেগ, ‘ভেড়া-ছবোর্ মেলাত্ যিগুনোরে বাত্যেনা ওইয়্যে তারা বর্‌পেইয়্যে।’ ” তে এ কধাগানঅ কলঅ, “ইয়েন গোজেনর্ কধা আর সিয়েন সত্য।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ