Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিশাইয় 23:2 - Chakma Bible

2 ও সাগর পার মানুচ্চুন্, ও সীদোনর বেপারিগুন্, তুমি অলর্ অ। তমা নাবিক্কুনে সাগর পার ওই যেদাক্।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিশাইয় 23:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

লগেপ্রভু কয়দে, “তুমি থাম; তুমি এ কধাগান জানি লঅ, মুয়ই গোজেন; বেক্ জাদ্‌তুনে মরে বাঈনী গুরিবাক্, বাঈনী দান গুরিবো পিত্‌থিমীগানে।”


লগেপ্রভু কোইয়্যেদে, ও দুর্ দেজ মানুচ্চুন্, তুমি মঅ মুজুঙোত্ অলর্ গুরি থাগঅ। ও জাদ্‌‌‌‌‌তুন, তুমি নুয়ো গুরি বল্ পেবা; তুমি উজে এইনে কধা কঅ। আঢঅ, আমি বিচেরত্তে এক সমারে এগত্তর্ ওই।


লগেপ্রভু কত্তে, ও বাবিল, তুই জুরো গুরি বস্; তুই আন্ধার ভিদিরে যাহ্। তরে আর রেজ্যগানির রাণী বিলিনে ডাগা ন-অবঅ।


ও মান্‌‌‌‌জ্যর পুয়োবো, তুই সোরর্ শাজন্‌গুরিয়্যেবোরে কঅ, প্রভু লগেপ্রভু কোইয়্যেদে, তর্ মনর্ অহংকারে কোইয়োচ্, তুই দেবেদা; তুই সাগর ভিদিরে দেবেদা সিংহাসনত্ বুয়োই আগচ্। মাত্তর্ তুই দঅ এক্কো মানুচ্, দেবেদা নয়, যুনিয়ো তুই নিজোরে দেবেদা ধোক্ক্যেন জ্ঞানী মনে গরর্।


“ও মান্‌‌‌‌‌‌‌‌‌জ্যর পুয়োবো, তুই সীদোন ইন্দি তর্ মুয়োন থোইনে তা বিরুদ্ধে আগাম্ কধা কঅ,


মাত্তর্ লগেপ্রভু তার্ সুদ্ধো-সাংগ ঘরত্ আঘে; বেক্ পিত্‌থিমীগান তা মুজুঙোত্ জুরোগুরি থোক্‌‌‌‌‌‌।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ