Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




২ রাজাবলী 24:1 - Chakma Bible

1 যিহোয়াকীমোর রাজাগিরির সময়োত্‌ বাবিলো রাজা নবূখদ্‌নিৎসর যিহূদা দেজ্‌ছান্‌ আক্রমণ গুরিলো। যিহোয়াকীমে তিন বজর সং তা অধীনোত্‌ এলঅ। মাত্তর্‌ পরেন্দি তে নবূখদ্‌নিৎসরর বিরুদ্ধে উল্লোমি গুরিলো।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




২ রাজাবলী 24:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

আসিরিয়ার রাজা পুরো দেজ্‌ছান আক্রমণ গুরিনে শমরিয়াত্‌ গেলঅ আর তিন বজর্‌ সং সিয়েন্‌ ঘিরি রাগেল।


যিরূশালেম আর যিহূদার মানুচ্চুনোর কারনে লগেপ্রভু রাগে জুলি উদিলো আর যেরেন্দি তে তা মুজুঙোত্তুন্‌ তারারে দূর্‌ গুরি দিলো। পরেন্দি সিদিকিয় বাবিলোর রাজার বিরুদ্ধে উল্লোমী গুরিলো।


যেরেন্দি দেজর্‌ মানুচ্চুনে যোশিয়োর্‌ পুয়ো যিহোয়াহসরে নেযেইনে যিরূশালেমত্‌ তা বাবর্‌ জাগানত্‌ রাজা বানেলাক্‌।


মহারাজর্ জানা দরকার যে, তত্তুন্ যে যিহূদীগুনে আমা ইদু এচ্চ্যন্ তারা যিরূশালেমত্ যেয়োন্ আর উল্লোমী আহ্ বজং শঅরান্ আরঅ বানাদন্; তারা ইয়েনর্ দেবালান্ আর গড়াগান্ ঠিগ্ গরদন্।


মুই কঙত্তে তর্ যুদ্ধো গুরিবার বুদ্ধি আর খেমতার কধানি বানা মুয়ো কধা। কদে চাং, তুই কা উগুরে বিশ্বেজ্ গুরিনে মঅ বিরুদ্ধে উল্লোমি গরর্?


যোশিয়র পুয়ো যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমোর রাজাগিরির চের্ বজরত্, অত্তাৎ বাবিলোর রাজা ‌‌‍‌নবূখদ্‌নিৎসরর ‌‌রাজাগিরির পত্তম বজরত্ যিহূদার বেক্ মানুচ্চুনো পৌইদ্যেনে গোজেনর কধা যিরমিয় ইধু ফগদাং অলঅ।‍‌


সেনত্তে মুই উত্তোরর্ বেক জাদ্‌তুনোরে আর মর্ চাগর বাবিলোর রাজা নবূখদ্‌নিৎসররে ডাগি আনিম। এ দেজ্‌‌‌‌চান আর তা আদাম্মেগুনোর বিরুদ্ধে আর চেরোকিত্যে বেক জাদ্‌তুনোর বিরুদ্ধে মুই তারারে আনিম। মুই সেই মানুচ্চুনোরে পুরোপুরিভাবে ভস্ত গুরি দিম আর অমকদ দরর্ আর ঈচ্ গরেপারা গুরিম; তারা দেজ্‌‌‌‌চান মুই জিংকানিবরর্ ভস্তর্ জাগা গুরিম।‌


যোশিয়র পুয়ো যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমর রাজাগিরির সময়োত্ লগেপ্রভু যিরমিয়রে কলঅ,


মাত্তর্ যেক্কে বাবিলর রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে এ দেজ্‌চান আক্রমন গুরিলো সেক্কে আমি কলং, ‘বাবিলীয় আর অরামীয় সৈন্যগুনোত্তুন ধেই যঅ, আমি যিরূশালেমত্ যেই।’ সেনত্তে আমি যিরূশালেমত্ রোইয়্যেই।”‌


যোশিয়র পুয়ো যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমোর রাজাগিরির চের্ বজরত্ লগেপ্রভুর এ কধাগান যিরমিয় ইধু ফগদাং অলঅ,


যোশিয়র পুয়ো যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমর রাজাগিরির চের্ বজরত্ যিরমিয় ইধু শুনিনে সিয়েনি নেরিয়র পুয়ো বারূকে গুচ্চ্যেই রাগেয়্যে বোইবোত্ লেখ্যে।


যোশিয়র পুয়ো যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমর রাজাগিরির চের্ বজরত্ বাবিলর রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে ইউফ্রেটিস গাঙর্ ইধু কর্কমীশত্ মিসরর রাজা ফরৌণ নখোরে যে সৈন্যদলুনোরে ওদেই দিয়্যে লগেপ্রভু তারা পৌইদ্যেনে কোইয়্যে,


ইস্রায়েল যেনে এক্কান ছিদি পোজ্যে ভেড়া পাল যিগুনোরে সিংহগুনে লোড়েই দুয়োন্। পত্তমে আসিরিয়ার রাজা তারে আক্রমণ গোজ্যে; যেরেদি বাবিল রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে তা আড়ুন্ গুড়ি গুরি দিয়্যে।


সেক্কে তা চেরোকিত্তে জাদ্‌তুনে তা বিরুদ্ধে এলাক্। তারা তাত্তে তারারে জাল্ পাদিলাক্, আর তে তারা গাদত্ ধরা পড়িলো।


“সেনত্তে ও মান্‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌জ্যর পুয়োবো, তুই আগাম্ কধা কঅ আর আঢত্ আঢ্‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌তোই আঘাত্ গর্। সেই লাম্বা ছুরিগানে দ্বিবার, এমন্ কি, তিনবার আঘাত্ গোরোক্। এই লাম্বা ছুরিগানে কাবিবাত্তে; বোউত্ মান্‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌জ্যরে কাবিবাত্তে এক্কান লাম্বাছুরি; সিয়েনে চেরোকিত্তেত্তুন্ তারা উগুরে চাবিনে এবঅ।


যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমর রাজাগিরির্ তিন বজরত্ বাবিল রাজা নবূখদ্‌নিৎসরে যিরূশালেমত্ এইনে শঅরান্ ঘিরি ফেলেল।


প্রভু তা আঢত্ যিহূদার রাজা যিহোয়াকীমরে তুলি দিলো আর তা লগে গোজেন ঘরর্ কয়েক্কো লদায়ো তুলি দিলো। তে সেই লদাগুন বাবিলোত্ তা দেবেদাগুনো মন্দিরোত্ নেযেইনে সিদুগোর্ ধনভান্ডালত্ থোই দিলো।


মুই বাবিলীয়গুনোরে যুক্কোল্ গরঙর্; তারা সেই চিৎনপুজ্যে জাদ্, যিগুনে অন্যগুনোর দেজ্‌‌চানি গজক্ গুরিবাত্তে পুরো পিত্‌‌থিমীর বেক্ জাগায়ানি ইধু যান।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ