Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




১ শমূয়েল 10:24 - Chakma Bible

24 শমূয়েলে সেক্কে বেক্কুনোরে কলদে, “তুমি কি লগেপ্রভুর বেঈ নেযেয়্যে মানুচ্চোরে দেগর্‌? গোদা মানুচ্চুনো ভিদিরে তা ধোক্ক্যেন আর কনজন নেই।” সেক্কে মানুচ্চুনে কলাক্, “রাজাবো জিংকানিবর্‌ বাঁজোক্‌।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




১ শমূয়েল 10:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

সেক্কে দায়ুদো সমাজ্যে অর্কীয় হূশয় অবশালোমর্ ইদু যেইনে তারে কলঅ, “মহারাজ ভালোক্‌দিন বাঁজি থাগ্! মহারাজ জিংকানিবর্‌ বাঁজি থাগ্।”


তা বংশর সাতজন মরদরে আমা আাঢত্‌ তুলি দে। আমি লগেপ্রভুর বেঈ লোইয়্যে সে মানুচ্চুনোরে, অত্তাৎ শৌলর শঅর্‌ গিবিয়াতদ্‌ লগেপ্রভুরে সাক্ষী রাগেইনে তারারে মারে ফেলেবং আর বেক্কুনো মুজুঙোত্‌ তারার্‌ মরাকিয়্যেগানি ফেলেই রাগেবং।” সেক্কে রাজা কলঅ, “মুই তমা আঢত্‌ তারারে তুলি দিম্‌।”


সিয়েন ন-অলে যেক্কে মর্‌ গিরোজ্‌ মহারাজ তার পূরোণিমানেইয়ূনো ইদু যেবগোই সেক্কে মরে আর মর্‌ পূঅ শলোমনরে দুষি বিলিনে ধরা অবঅ।”


তে দঅ এচ্চ্যে যেইনে বোউত্‌ বলদ গোরু, পক্তামক্তা গোরুছঅ আর ভেড়া উৎসর্ব গুরিনে রাজার বেক্‌ পূঅগুনোরে, সেনাপতিগুনোরে আর ধর্মগুরু অবিয়াথররে বাত্যেল। ইক্কিনে তারা তা লগে খানা-দানা গত্তন্‌ আর কদন্‌, ‘রাজা আদোনিয় জিংকানিবর্‌ বাঁজোক্‌।’


ধর্মগুরু সাদোক আর ভাববাদী নাথন সিদু তারে ইস্রায়েলর রাজা ইজেবে অভিষেগ্ গরঅ। সে পরেন্দি তুমি ঢুল বাজেইনে রঅ ছাড়িনে কঅ, ‘রাজা শলোমন জিংকানিবর্‌ বাঁজোক্‌।’


ধর্মগুরু সাদোক পবিত্র তাম্বুলোত্তুন তেলর্‌ শিংগাবো লোই আনিনে শলোমনরে অভিষেগ্ গুরিলো। সে পরেন্দি তারা ঢুল বাজেলাক্ আর বেক্‌ মানুচ্চুনোরে রঅ ছাড়িনে কলঅ, “রাজা শলোমন জিংকানিবর্‌ বাঁজোক্‌।”


সেক্কে যিহোয়াদা রাজার পুয়োবোরে নিগিলেই আনিনে তা মাদাবোত্‌ মুকুট পিনে দিইনে তা আঢত্‌ সুদোমর্‌ বইবো দিলো। তারা তারে রাজা ইজেবে অভিষেগ্ গুরিলাক্‌ আর মানুচ্চুনে আত্‌তালি দিইনে রঅ ছাড়িনে কলাক্‌, “রাজা জনম্মো বাঁজি থোক্‌।”


সে পরেন্দি যিহোয়াদা আর তার্‌ পুয়োগুনে রাজার পুয়োবোরে নিগিলেই আনিনে তার্‌ মাঢাবোত্‌ মুকুট পিনেই দিলাক্‌। তারা তা আঢত্‌ সুদোম বোইবো দিলাক্‌ আর তারে রাজা ইজেবে অভিষেগ্ গুরিলাক। সেক্কে মানুচ্চুনে রঅ ছাড়িনে কলাক্‌, “রাজা ভালোক্ দিন সং বাঁজোক্‌।”


যিগুনে যীশু মুজুঙোত্ আর পিজেদি যাদন্ তারা রঅ ছাড়িনে কুয়ো ধুরিলাক্, “হোশান্না, দায়ূদো গুট্টি! প্রভুর্ নাঙে যিবে এজের্ তার্ বাঈনী ওক্। স্বর্গত্অ হোশান্না!”


সেক্কে তমার গোজেন লগেপ্রভু যিবেরে ঠিগ্ গুরি দিবো তারেই তুমি তমার রাজা বানেবা। তে যেনে তমার ইস্রায়েলীয় ভেইয়ুনো ভিদিরে এক্কো অয়। যে তমার ইস্রায়েলীয় ভেই নয় এধোক্ক্যেন অন্য জাদর্ কনঅ মান্‌জ্যরে তুমি তমার রাজা ন বানেবা।


ইয়েন্দোই মানুচ্চুনে বেক্কুনে গিল্‌গলত্‌ যেইনে লগেপ্রভুর মুজুঙোত্‌ শৌলরে রাজা বানেলাক্। সিয়েনত্‌ তারা লগেপ্রভুর নাঙে উদোলোলি-উৎসর্বর অনুষ্ঠান গুরিলাক্ আর শৌল আর ইস্রায়েলর মানুচ্চুনে অমহদ ফুত্তি গুরিলাক্।


ইয়েনর্ পরেন্দি শমূয়েলে ইস্রায়েলর বেক্‌ মানুচ্চুনোরে কলঅ, “তুমি মরে যিয়েনি যিয়েনি কোইয়ো মুই সিয়েনি বেক্কানি শুন্যং আর তমা উগুরে এক্কো রাজা নেযেয়োং।


ইক্কিনে চঅ, ইবেয়ই তমার রাজা, যিবেরে তুমি চেইয়ো আর বেঈ লোইয়ো। লগেপ্রভু তমা উগুরে এক্কো রাজা নেযেয়্যে।


শৌল নাঙে কীশর এক্কো পূঅ এলঅ। তে এলদে বয়জসান্দোই গাবুজ্যে আর চাদে দোল্‌। ইস্রায়েলীয়গুনো ভিদিরে তা ধোক্ক্যেন দোল্‌ কেঅ ন-এলাক্। তে অন্য বেক্কুনোত্তুন্‌ প্রায় এক ফুট লাম্বা এলঅ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ