Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 9:3 - Chayahuita (Shahui)

3 Inapitasoꞌ quëmopinëhuëpita. Co Quisocristo imapihuëꞌ niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Nanitërahuë naporini, inapita yaꞌhuërënamën parisitopiquë paꞌitohuëꞌ. Chaꞌëcaiso marëꞌ inaquë parisichitohuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 9:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napanori natanahuaton itapon: “Quëmasoꞌ tëhuënchachin quëmopinëhuënquën ninan,” itërin. Cacoposoꞌ Napano pëinënquë aꞌna yoquiraꞌ nani yacapatërin.


Ina natanaton, copirnoso paꞌpi sëtërin. Sëtaton yaꞌcoana aipi patoana yaꞌhuërinquë nanpëontarin. Inaquë huiꞌnin marëꞌ sëtaton, naꞌnëmiatërin. Ayanapon pochin naporin: “Apësaron, huiꞌnahuë taꞌa. Apësaron conpaaꞌhua taꞌa. Quëma yaꞌhuërënamën chiminahuë naporini, noya niitohuë taꞌa. Apësaron, huiꞌnahuë taꞌa. Apësaron conpaaꞌhua taꞌa,” tënin naꞌnëton.


“Canpoasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, Yosë nanan aꞌpatirinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Nisha piyapinquëmantaꞌ Yosë chinotohuatamaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Napoaton yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Yanitotohuatamaꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsontaꞌ inachachin shaꞌhuitarinquëmaꞌ. Cotio ansianoꞌsantaꞌ nitotopi. Inapitasoꞌ quirica ninshitërinaco iyaroꞌsaꞌ Tamascoquë yaꞌhuëpisopita quëtonaꞌhuaso marëꞌ. Inatohuaꞌ paꞌnahuë Quisoso imapisopita macaꞌhuaso marëꞌ. ‘Tonporahuato, Quirosarinquë quëmaarahuë anaꞌintacaiso marëꞌ, taꞌto,’ paꞌnahuë.


—Coꞌchi iyasha mantaꞌ nitotëraihuëꞌ quiyaso paya. Cotia parti yaꞌhuëpisopita co quirica aꞌpatiirinacoihuëꞌ. Huëꞌpachinarantaꞌ, co aꞌnaya tërantaꞌ nonapirinënquënhuëꞌ.


“Huiꞌnahuë aꞌpaimarahuë,” tënin Yosë. Napoaton Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarahuaton, piyapi chachin nasitimarin. Tapi shiin inasoꞌ.


Napoaton natananquëmaꞌ: ¿Israiroꞌsaꞌ co natëtopiso marëhuëꞌ Yosëri aꞌpomiatërin ti? Co aꞌporinhuëꞌ. Ipora huantaꞌ piyapinënpita niꞌton, nosororin. Cantaꞌ Israiro piyapico. Tata Apraansoꞌ shimashonëhuë. Mincamin huëntonquë nasitërahuë.


Naꞌaquëmaꞌ imapatamaꞌ, aꞌnaquën israiroꞌsantaꞌ nohuantapi imacaisoꞌ nimara. Inapitantaꞌ Yosëri anoyacancantarin.


Irotionontaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inantaꞌ cotio piyapi. Narsiso pëinënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ Quisocristo imapisopita saludos aꞌpatarahuë.


Timotiontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ catahuarinco aꞌchinaꞌhuasoꞌ. Nosio, Cason, Sosipatro, inapitantaꞌ saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. Inapitasoꞌ cotio piyapiꞌsaꞌ.


Antronico, Coniasë inapitantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inapitasoꞌ ca pochin cotio piyapi nipi. Quisocristo imapi antaꞌ. Imaraiso marëꞌ napopináchin tashinan pëiquë poꞌmorinacoi. Yosë nohuanton, iráca inahuantaꞌ acopi aꞌchinacaiso marëꞌ. Noya aꞌchinpi. Coꞌhuara ca imayatërasocohuëꞌ, imapi.


Tëhuënchachin israiroꞌsaꞌ yonquiato, sëtërahuë. Cancanëhuë quëran huarëꞌ sëtárahuë.


Iporahuantaꞌ aꞌnaquëni co noyahuëꞌ yonquirapitonaꞌ Quisocristo noꞌhuipi. Inapitasoꞌ co Ispirito Santo natëpihuëꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ Quisocristo natëcasoꞌ. “Quisocristoíchin natërahuë. Inasoꞌ huaꞌanëntërinco,” tënëhuaꞌ. Ispirito Santo nohuanton, naporëhuaꞌ.


Insosona co Sinioro Quisocristo nosorohuachinhuëꞌ, Yosëri anaꞌinchin. ¡Aꞌnaroáchin Sinioro oꞌmantaquëꞌ! tënahuë.


Napoaton co mantaꞌ maꞌparanquëmahuëꞌ. Noya cancantato, sacatarahuë cosharoꞌ paꞌanaꞌhuaso marëꞌ. Ina quëran parisitaporahuëꞌ, aꞌchintaranquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Carimasoꞌ naꞌcon naꞌcon nosoropiranquëmahuëꞌ, canpitasoꞌ co onpopinchin nosororamacohuëꞌ topirahuëꞌ.


Quiyantaꞌ nisha nanan aꞌchinai naporini, Yosë anaꞌinchitoncoihuëꞌ. Anquëni tërantaꞌ nisha nanan aꞌchinin naporini, Yosëri anaꞌinchitonhuëꞌ. “Quisocristoíchin nichaꞌërinpoaꞌ,” itëranquëmaꞌ.


Iráca inachachin shaꞌhuitërainquëmaꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin shaꞌhuitantaranquëmaꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, imaramaꞌ. Inso tërantaꞌ nisha nanan aꞌchintohuachinquëmaꞌ, Yosëri chiníquën anaꞌinchin, tënahuë.


Moisësë iráca pënëntërinsoꞌ yaimapatamaꞌ, anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin. Co yaꞌipi natëramahuëꞌ niꞌton, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Iráca quiricanën quëran naporin: “Co yaꞌipimiáchin natëhuatamacohuëꞌ, chiníquën anaꞌintaranquëmaꞌ. Parisitopiquë aꞌparanquëmaꞌ,” tënin.


Co nanitërëhuahuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Canpoaꞌ yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin. Ina, Yosëri anaꞌintërin. Quiricanën quëran naporin: “Piyapi paꞌpi co noyahuëꞌ nipachina, naraquë achinpirahuatëꞌ, chiníquën anaꞌintërëꞌ. Nani Yosëri aꞌporin,” tënin quiricanënquë. Canpoasoꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, naraquë chachin Quisocristo apatanantohuachinara, oshanënpoa marëꞌ parisitërin. Inaquë parisitaton, nichaꞌërinpoaꞌ.


Patron marëꞌ sacatohuatamaꞌ, noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ. Ama nonpintocosohuëꞌ. Quisocristo marëꞌ sacatarëso pochin cancantatomaꞌ, noya sacatocoꞌ.


Naporo tahuëri israiroꞌsari huiristinoꞌsa canapi. Napoaponahuëꞌ, coꞌhuara ahuëchátërasoihuëꞌ, Saonoso piyapinënpita camairin: “Ipora tahuëri inimiconëhuëpita iꞌhuërëtaꞌhuaso yaꞌhuërin. Coꞌhuara inapochátërasohuëꞌ insosona coshatohuachin, Yosëri anaꞌinchin. Yoscoarëꞌ inapochin,” tënin. Ina tëꞌhuatatona Israiro sontaroꞌsasoꞌ, co coshatopihuëꞌ. Inapo ahuëtatonaꞌ, paꞌpi canotopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ