Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 4:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Apraan inaora co nanitërinhuëꞌ noꞌtëquën Yosë natëcasoꞌ. Inaora nanitërin naporini, “Casoꞌ noyaco. Noꞌtëquën natërahuë,” chitonhuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, co ina pochin Yosëri niꞌninhuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 4:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napoaton Apran amataton, itapon: “¿Onpoatonta napotëranco? ¡Iso sanapi saꞌan nipirinhuëꞌ, shaꞌhuichitonco pora!


Napotahuaton piyapinënpita camairin: “¡Apran, saꞌinë chachin ocoico paꞌin. Maꞌshanënpitanta quëpaꞌin!” itërin.


Quisocristo catahuarinco niꞌton, nóya aꞌchinahuë. Napoaton noya cancantërahuë.


Co insontaꞌ inaora chaꞌëponhuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ huanihuatëhuaꞌ, co inquënpoa tërantaꞌ nanitarihuahuëꞌ: “Casoꞌ noyaco,” taꞌcasoꞌ.


“ ‘Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoa paya,’ nitahuaꞌ. ‘Quiyasoꞌ noya noyacoi,’ ama tocosohuëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë.


Yosë nohuanton, nisha nisha nitotërëhuaꞌ. Co canpoara nohuanton, nitotërëhuahuëꞌ. Yosëíchin catahuarinpoaꞌ noya noya nicacasoꞌ. Co catahuarinpoahuëꞌ naporini, co mantaꞌ nitochitërihuahuëꞌ. Napoaton co nocantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ.


Aꞌnaquën: “Yosë nanamën aꞌchinahuëso marëꞌ casoꞌ noya noyaco,” topi. Caso nipirinhuëꞌ co caora nohuanto aꞌchinahuëꞌ. Co ina marëꞌ noya noyacohuëꞌ. Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Coꞌsoꞌ aꞌchinpatohuëꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarahuë paya!


Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌchintohuachinënquëmara, coriqui maꞌparinënquëmaꞌ. Caso nipirinhuëꞌ aꞌchinahuëso marëꞌ co coriqui maꞌpatërahuëꞌ. Ipora huantaꞌ topinan aꞌchinárahuë ama pinoinacoso marëhuëꞌ. Inapita pochin cantaꞌ maꞌparanquëmaꞌ naporini, “Paono pochachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Yosë aꞌparincoi quiyantaꞌ,” ichitënënquëmahuëꞌ.


Aꞌnaquënsoꞌ naꞌcon nonsapi. “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” topi. Caso nipirinhuëꞌ co ina pochin nonahuëꞌ. Co caora nanitërahuësoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Naꞌcon maꞌsha onpotopirinacohuëꞌ, Yosëíchin achinicancaninco ahuantaꞌhuaso marëꞌ.


“Quiyasoꞌ noya noyacoi,” co tënaihuëꞌ. Co aꞌnapita nocanaihuëꞌ. Nisha nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ noya pochin yaꞌnoponaraihuëꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ imapihuëꞌ. Pinopachincoi, shaꞌhuitocoꞌ: “Paono tëhuënchachin noꞌtëquën nontërincoi. Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ Quisocristo imarin,” itocoꞌ. Ina pochin aꞌpanicamaso marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Nipirinhuëꞌ, co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin, tënin Yosë quiricanën quëran. Napoaton Quisocristoráchin nanitaparin anoyacancantinpoasoꞌ. Inasáchin imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ.


Co canpoara nanitërëhuahuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Napoaton co nocantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. “Casoꞌ noyaco niꞌto, Yosëꞌpaꞌ paꞌsarahuë,” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ.


Quisocristoíchin imasarahuë huachi. Co caora noya nicato chaꞌërahuëꞌ. Co pënëntërinsoꞌ natëto, chaꞌërahuëꞌ. Quisocristoíchin anoyacancantërinco, taꞌto, ina imarahuë. Imapatora, oshanëhuë inquitatonco, anoyacancantërinco. Ina quëran Yosë catahuarinco noya nicaꞌhuasoꞌ. Ina marëꞌ noya niꞌninco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ