Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Co marca niacotaponaraihuëꞌ, Yosë natëhuachinaꞌ, shaꞌhuirapiaponënquëmaꞌ. Canpitasoꞌ pënëntërinsoꞌ nitotapomarahuëꞌ, co natëhuatamahuëꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napotopirinhuëꞌ, Quisosori itërin: —Yosë nohuantërin niꞌton, yaꞌipi natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton noya quëma aporintoco, itërin. Ina natanahuaton: —Noyahuaꞌ, itahuaton, iꞌquë aporintërin.


Yosëri ocoirahuaton, Tapi acorin. Quisi huiꞌnin inasoꞌ. Nóya quëmapi niꞌton, Yosëri noya niꞌnin. “Tapisoꞌ ca pochin cancantërin. Noya niꞌnahuë. Noꞌtëquën natëarinco,” tënin Yosë.


Aꞌnapita nosorohuatamaꞌ, co noꞌhuiaramahuëꞌ. Co pinosaramahuëꞌ. Nóya catahuaramaꞌ. Napoaton nosorohuatamaꞌ, Yosë nóya natëarama huachi.


Cancanëna quëran Yosëri anitotërin noya nicacaisoꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinara, inahuara nitotopi. “Co inapocaso nipirinhuëꞌ, inaporëhuaꞌ,” topi yonquiatonaꞌ. Inapochachin noya nipachinara, inantaꞌ cancanëna quëran nitotopi.


Co Yosë nanamën nitotopihuëꞌ niꞌton, yaaꞌchintëramaꞌ. “Yosë noꞌtëquën pënënincoi niꞌton, noya noya nitotërai. Aꞌnapitasoꞌ co quiya pochin nitochátërapihuëꞌ,” tënamaꞌ.


“Quiyasoꞌ Yosë piyapinënpitacoi,” taꞌtomaꞌ, marca niacotëramaꞌ. Moisësë pënëntërinsoꞌ noya natëhuatamaꞌ, noꞌtëquën niacotëramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co natëhuatamahuëꞌ, topinan quëran marca niacotëramaꞌ.


Nisha piyapiꞌsantaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosë natëhuachinaꞌ, piyapinënpita pochin niꞌsarin.


Yaꞌipi cancanënpoa quëran Yosë imapatëhuaꞌ, tëhuënchachin piyapinënpita pochin niꞌsarinpoaꞌ. Marcanën cancanënpoaquë acotërinpoaꞌ. Co nonënpoaquë acotërinpoahuëꞌ. Ispirito Santo anoyacancantërinpoaꞌ. Ina quëran noya niꞌninpoaꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ paꞌyatopirinënpoahuëꞌ, Yosësoꞌ noya niꞌsarinpoaꞌ.


Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin. Yaꞌipinpoaꞌ napopianachin nosororinpoaꞌ. Cotioroꞌsantaꞌ, nisha piyapiꞌsantaꞌ, Quisocristo imapachinaꞌ, anoyacancantarin.


Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantatëhuaꞌ, Ispirito Santo natëhuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina marëꞌ huiꞌnin aꞌpaimarin.


Co marca yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë natëcasorachin yonquicoꞌ.


Ina nani acorincoi aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Acohuachincoira, catahuarincoi nasha quëran anoyatërinso aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ Yosë nohuitatëhuaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. Iráca anoyatërinso Moisësëri ninshitopirinhuëꞌ. Ina imapatëhua, co onporontaꞌ noya cancantërëhuahuëꞌ. “Co natëhuatamahuëꞌ, chiminpatamaꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. Co ina aꞌchintërainquëmahuëꞌ.


Iráca Yosë pënëntohuachina, ninosorocasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. “Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” tënin.


Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. Iráca co piꞌpian tërantaꞌ Yosë nohuitëramahuëꞌ. Canpitasoꞌ nisha piyapiꞌsanquëmaꞌ niꞌton, cotioroꞌsaꞌ nocaninënquëmaꞌ. “Quiyasoꞌ Yosë piyapinënpitacoi. Canpitasoꞌ co marca tërantaꞌ nonëmaquë niacotëramahuëꞌ,” itërinënquëmaꞌ.


Huaꞌhuatapon quëra huarëꞌ Yosë quiricanën nohuitëran. Ina quëran Yosë nontërinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Ina nitotohuatëhuaꞌ, Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, cancanënpoaꞌ anoyacancantërinpoaꞌ.


“Yosë noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, natërëhuaꞌ. Inaora yonquinën quëran yaꞌipi isoroꞌpaꞌ acorin. Co mantaꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, “Yaꞌhuëꞌin,” topachina, maꞌsha yaꞌhuërin. Yaꞌipi niꞌnëhuasopita co inaora yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosëri nininsoꞌ. Quiricanën quëran anitotërinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ