Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbios 8:15 - Chayahuita (Shahui)

15 Ca nohuanton copirnoroꞌsantaꞌ, huaꞌanëntopi. Noya nicacaiso marëꞌ noꞌtëquën camaitopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 8:15
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinioroso Yosënën niꞌton, noya nicatënquën acorinquën israiroꞌsa huaꞌanëntamaso marëꞌ. Inasoꞌ, israiroꞌsa nosororinsoꞌ co onporonta nishatarinhuëꞌ. Napoaton, noꞌtëquën huaꞌanëntacaso marëꞌ acorinquën. ¡Ma noyacha Sinioroso paya!” itërin.


Naporinso yaꞌipi israiroꞌsa natantopi. Ina natantatonaꞌ, paꞌyanpi huachi: “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin. Napoaton yonquínahuan pochin noꞌtëquën shaꞌhuirin,” topi.


Ina pochin nacionsoꞌ, co insonta nanitërinhuëꞌ inaora noya huaꞌanëntacasoꞌ. ¡Quëmari anitotohuatan tëhuënchinsoꞌ, noya camaitapon! Napoaton yonquínahuan nicaꞌhuaso marëꞌ catahuaco. Noya nininsoꞌ, co noyahuëꞌ, nininsoꞌ inapita nitochi. Inapita nitotohuato piyanënpita noya huaꞌanëntarahuë,” itërin.


Iran piyapinënpitasoꞌ, paꞌsahuatona ina inachachin huaꞌanëna shaꞌhuitontapi. Natanaton, inaso capa cancantërin. Capa cancantaton tapon: “¡Ma noyacha Sinioroso paya! Ina nohuanton Tapico huiꞌnin, yonquínahuan ninin. Ina pochin niꞌton, israiroꞌsa nóya huaꞌanëntapon,” tënin.


Napoaton copirnoroꞌsanquëma yonquicoꞌ. Huaꞌanoꞌsanquëmantaꞌ, noya natancoꞌ. Apira aꞌchintaranquëmasoꞌ, noya nitotocoꞌ.


Huaꞌanoꞌsanta cari catahuarahuë huaꞌanëntopi. Coisëroꞌsanta catahuahuatora, maꞌsona onpotacaisoꞌ noꞌtëquën shaꞌhuipi.


Ca nohuanton iráca pochachin coisëroꞌsaꞌ, yaꞌhuëtaantarinquëmaꞌ. Ayonquinaꞌpiroꞌsantaꞌ, yaꞌhuëantapon. Noya acoantahuatënquëmaꞌ: “Noyasáchin nipiquë ninanoꞌ,” itaantaponëmaꞌ. “Noꞌtëquënáchin natëtopiquë ninanoꞌ,” itaponëma antaꞌ.


Quëma nohuanton tahuëriroꞌsa nishatërin. Quëma nohuanton copirnoroꞌsanta yaꞌconpi. Quëmari chachin inapitanta ocoiran. Quëmari yonquinahuanoꞌsanta yonqui quëtëran.


Quëmasoꞌ copirnonquën nipiranhuëꞌ, piyapiroꞌsa yaꞌhuërin quëran ocoiaponën. Maꞌsharoꞌsarëꞌquën yaꞌhuëaran. Toro pochin pasto caꞌsaran. Poroncayontaꞌ, shipitáponquën. Ina pochin sinioro copirno canchisë piꞌipi yaꞌhuapon. ‘Yosëso chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi isoroꞌpanta huaꞌanëntërin. Ina nohuanton insosona nohuantërinsoꞌ, copirno nicacaso marëꞌ acorin,’ tëcama huarëꞌ noyataran huachi.


Piyapiroꞌsa yaꞌhuërin quëran ocoiaponën. Inapotohuachinën, maꞌsharoꞌsapitarëꞌquën yaꞌhuapon. Tororoꞌsa pochin canchisë piꞌipi pasto capon. ‘Yosëso chini chiníquën nanantaton yaꞌipi isoroꞌpaquë nacionoꞌsanta huaꞌanëntërin. Ina nohuanton insosona nohuantërinsoꞌ, copirno nicacaso marëꞌ acorin,’ tëcama huarëꞌ ina pochin nisaran,” itërin natanin.


Quisosori yaꞌcarirahuaton, itapon: —Tata Yosë nohuanton, chini chiníquën nanantërahuë. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya huaꞌanëntarahuë.


Copirno acorinsopita natëcoꞌ. Yosë nohuanton, copirno, chirinchi, coisë, huaꞌan, inapita yaꞌhuërin. Co Yosë nohuantërinhuëꞌ naporini, co inapita yaꞌcointonahuëꞌ. Napoaton natëcoꞌ.


Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoatohuachina, huiri cahuario quënantarahuë. Ina aipi quëmapi huënsëarin. Noꞌtëquën nonaꞌpi itërëhuasoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ shaꞌhuitohuachinpoaꞌ, co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ. Noꞌtëquën huaꞌanëntarin. Quira nicaton, inimicoroꞌsaꞌ minsëarin.


Aipi aꞌmorinsoquë nani ninshitërin: iso quëmapi chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi copirnoroꞌsantaꞌ, huaꞌanëntarin. inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin tënin. Tonamënquëntaꞌ ina chachin ninshitërin.


Aꞌna tahuëri Siniorori Samoiro itapon: —¡Noya huachi! ¡Ama aquëtë Saono yonquiaton sëtáquësohuëꞌ! Co huachi nohuantërahuëꞌ inari israiroꞌsa huaꞌanëntápasoꞌ. Ohuaca pomonquë ca marëꞌ toma nininsoꞌ taꞌpanconquëꞌ. Inaporahuaton Quisi itopisoꞌ pëinënquë paquëꞌ. Inasoꞌ, Pirinquë yaꞌhuërin. Ina huiꞌninpita quëran, aꞌnara copirno nicacaso marëꞌ nani huayonahuë. Quëmari tomaquë opomototahuaton acoaran, itërin.


Saono quënanaso chachin Siniorori Samoiro itapon: “Iso mini quëmapi iꞌhuara napotaranquënsoꞌ. Inari piyapinëhuëpita huaꞌanëntarin,” itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ