Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbios 27:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Noya nipiranhuë tëranta ama ina marëꞌ, “caso noya noyaco,” tëquësohuëꞌ. Aꞌnapita naporapihuachinquën tëhuënchinsoꞌ, noya nisaran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 27:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌa piyapiꞌsa nonpachinara: “Caso noya piyapico,” topi. Napopirinahuëꞌ, noꞌtëquënáchin nonaꞌpisoꞌ, co aꞌnaya tëranta quënanëhuëꞌ.


Naꞌpi, inotëꞌ, inapitaso paꞌpi quëquën. Co yonquinahuanhuëꞌ noꞌhuitërinsoso napoaponahuëꞌ, inapita quëran quëquën quëquën pochin ninin.


Inapitasoꞌ co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi. Aꞌnapita quëran noya noya nitotërai,” toconpi. Co ina pochin nonacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Inahua capini ninocanatonaꞌ, ninapotopi. Co quiyasoꞌ inapita pochin cancantëraihuëꞌ.


“Casoꞌ noyaco,” topatëhuaꞌ, co ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. Noya cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina naꞌcon naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ.


Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ paꞌyatëramaꞌ niꞌton, huaꞌyantërinso pochin nontëranquëmaꞌ. “Paono nóya aꞌchintërincoi,” itëramaꞌ naporini, co ina pochin cantaꞌ nonacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, co ca quëran noya noyahuëꞌ inahuasoꞌ. Co caora nanitaporahuëꞌ, Quisocristo catahuarinco niꞌton, noya ninahuë.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ