Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbios 1:23 - Chayahuita (Shahui)

23 Cariima pënënanquëmasoꞌ, natëco huachi. Natëhuatamaco, ispiritonëhuë ayaꞌcoancantaranquëmaꞌ. Naporahuaton, yonquirahuësopita anitotaranquëmaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 1:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“¡Ma noyanquëncha quëmasoꞌ Sinioro paya!” Quëmaso copirnonëhuënquën. Chinotomiatáponquën. Nani tahuëri naporápo. Co onporonta copitosarahuëꞌ.


Napoatomaꞌ, pënënanquëmasopita nocanamaꞌ. Aꞌchintëranquëmasopitantaꞌ, co yaimaramahuëꞌ.


Yaotëatënquëma napotápiranquëmahuëꞌ, pënënanquëmasopita nocanamaꞌ.


Napoaponahuëꞌ, Siniorosoꞌ yaꞌipi nanitapaton, oꞌmantararin catahuainpoaso marëꞌ. Naporoꞌ inotëroquëntaꞌ, noyaroꞌpaquë pochin shaꞌtaponaꞌ. Noyaroꞌparoꞌsantaꞌ, aquëtë huarëꞌ noya noya nicapon.


Cari inápa quëran piyapiꞌsa isoroꞌpaquë noꞌtëquënáchin yonquicaiso marëꞌ catahuararahuë. Catahuarahuësoꞌ, poroncayo inápa quëran anotërinso pochin nisarin. Chitoro quëran oꞌnan anotërinso pochin nisarin. Napohuachina isoroꞌpaquësoꞌ, shaꞌpisopita nitërinso pochin chaꞌëcaiso yaꞌhuëapon. Nitërinsoꞌ pirayan yancotërinso pochin noyasáchin nicacaisoꞌ yaꞌhuëapon,” itërin.


Napopiramahuëꞌ, caso Sinioroco niꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Co caso nohuantërahuë co noyahuëꞌ nipisopita chiminacaisoꞌ. Co noyahuëꞌ nipiso aꞌporahuatona nanpicaisoꞌ nohuantërahuë. Israiroꞌsanquëmaꞌ, co noyahuëꞌ ninamasopita aꞌpocoꞌ. Ama chiminacamaso nohuantocosohuëꞌ,’ tënin Sinioro, itëquëꞌ,” itërinco.


Israiroꞌsanpoaꞌ. Sinioroso Yosënënpoa niꞌton, ina chachin tahuërëtaantaꞌahuaꞌ. Naꞌcon oshahuanëhua niꞌton, Yosë aꞌporëhuaꞌ. Inapopirëhuahuëꞌ, huëco naquëranchin Sinioro chinotaantaꞌahuaꞌ. Ina nontatëhuaꞌ: “Yaꞌipi co noyahuëꞌ ninaisoꞌ inquitocoi. Ina quëran chinotohuatëinquën, noya niꞌcoi.


Naquëranchin Sinioro taantarin: “Ina tahuëriꞌsa naꞌhuërinso piquëran, ispiritonëhuë yaꞌipi piyapinëhuëpita ayaꞌcoancantarahuë. Inapotohuato, huiꞌnamapita quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yonquirahuëso shaꞌhuiponaꞌ. Mashoyaroꞌsanta huaꞌnataponaꞌ. Huiꞌnapiꞌsanta huaꞌnarëso pochin aꞌnotërahuësoꞌ, niꞌsapi.


Ina quëran Sinioro taantarin: “Ina tahuëri nanihuachin, Cota huëntonquë yaꞌhuëpisopita, Quirosarin ninanoquë yaꞌhuëpisopita, inapitaso yaꞌhuëpiquë chachin noya noya yaꞌhuëantaponaꞌ.


Canpitasoꞌ co noyahuëꞌ yonquiapomarahuëꞌ, huiꞌnamaꞌ nosororamaꞌ. Noya maꞌsha quëtëramaꞌ. Yosësoꞌ noya noya niꞌton, naꞌcon naꞌcon nosororinquëmaꞌ. Inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, huiꞌninpita pochin niꞌninquëmaꞌ. Nontohuatamaꞌ, ‘Ispirito Santo ayaꞌcoancantoco,’ itohuatamaꞌ, ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ,” itërin.


Quisoso imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantarinpoaꞌ. Ina yonquiaton, napotërin. Naporoꞌ Quisoso co inápaquë pantayátërarinhuëꞌ. Napoaton co Ispirito Santori piyapiꞌsaꞌ noyá yaꞌcoancanchátërarinhuëꞌ. (Ina yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ Yosë anohuitarihuaꞌ, tapon naporin.)


Tamascoquë yaꞌhuëpisoꞌton shaꞌhuitërahuë. Ina quëran Quirosarinquëntaꞌ shaꞌhuiantarahuë. Yaꞌipi Cotia partintaꞌ inachachin shaꞌhuiantarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ aꞌchintërahuë. ‘Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtaantacoꞌ. Tëhuënchachin imapatamaꞌ, noya nisaramaꞌ,’ itërahuë.


Napoaton iyaroꞌsaꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ oshanëmaꞌ inquichinquëmaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ