Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Números 14:22 - Chayahuita (Shahui)

22-23 Chini chiníquën nanantato, Iquipitoquë nani maꞌsha sacai nininsopita ninahuë. Inotëro partinta inaporahuë. Inaporahuësopita anitotërinquëma noyasáchin ninahuësoꞌ. Ina nicaponaraihuë israiroꞌsasoꞌ, naꞌaro tënirinaco. Naporahuaton camaitërahuësopita co natëpihuëꞌ. Ina niꞌton, napopisopita co inso tëranta yaꞌconaponahuëꞌ. Shimashonënapita noꞌpaꞌ quëtaꞌhuasoꞌ shaꞌhuitërahuëquë co yaꞌconaponahuëꞌ. Nocaninacosopita co inso tëranta yaꞌcoanpihuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Números 14:22
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cato shonca piꞌi quëma marëꞌ sacatato, yaꞌipi inapita ahuantërahuë. Cato huiꞌnanpita marëꞌ shonca catapini piꞌipi sacatërahuë. Pëꞌtahuanënpita marëntaꞌ, saota piꞌi sacatërahuë. Naporahuaton, apira apira pochin nisha nisha canaꞌhuaso shaꞌhuitëranco.


Naporahuaton nonpintahuatonco co noꞌtëquën pahuërërincosohuëntaꞌ, nitotëramaꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosë catahuarinco niꞌton, co aquëtë huarëꞌ ihuarincohuëꞌ.


Nani naꞌaro noꞌhuiramaco. Inapoatomaꞌ, aparisitaramaco niꞌton, tapanco huachi.


Moisësënta itaponaꞌ: “¡Maꞌmarëta Iquipito quëran ocoirancoi! Iso inotëroquë quiyasoꞌ tëpaponacoi. Iquipitoquësoꞌ poꞌoroꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Ina quëran ocoyatoncoi panca tëhuëran.


Napoaton Moisësë noꞌhuiantapi. Naporahuaton: “¿Maꞌta iporasoꞌ oꞌorëꞌ?” nitopi.


Inaquë chachin israiroꞌsaꞌ, naquëranchin Moisësë, Aaron, inapita noꞌhuiantapi:


Napoaton Moisësë noncarotaantapi: —¡Iꞌsha quëtocoi oꞌoi! itopi. —¿Maꞌmarëta caso noncarotaramaco? Inapohuatamara, canpitaso Yosë chachin tëniantaramaꞌ, itërin.


Itopirinhuëꞌ, israiroꞌsasoꞌ co natëpihuëꞌ. Napishinhuë yamorotonaꞌ, Moisësë itaantapi: —¡Maꞌmarëta Iquipito quëran ocoirancoi! ¡Quëma ocoirancoi niꞌton, yamoro quiyasoꞌ tëpaponcoi! Huiꞌnahuëipita, pëꞌtahuanëhuëipita yaꞌipicoi yamoro tëpaponcoi, itopi.


Moisësëri ina roꞌtë apoyatërin: “Miripa” itërin. Miripasoꞌ, noꞌhuitatona noncaropiquë tapon naporin. Inaquë israiroꞌsaꞌ, Moisësë noncarotopi niꞌton, ina pochin nohuitërin. Naporahuaton Masa itopi antaꞌ, Masasoꞌ, “co natëtopiquëhuëꞌ”, tapon naporin. “Co ipora Yosë aꞌpairinpoahuëꞌ,” topi niꞌton, ina pochin nohuitërin.


Israiroꞌsaso Moisësë huaꞌquirinso niꞌsahuatonaꞌ, Aaron paahuapi: —Moisësë Iquipito quëran ocoipirincoihuëꞌ. ¿Intohuaso paꞌmara? Co nitotëraihuëꞌ. Napoaton catahuaincoiso marëꞌ, mamanshi nitocoi, itopi.


Inaquë quënanatonaꞌ: —Canpitaso copirno nontatomaꞌ, panca tëhuëramaꞌ. Ipora inasoꞌ, catahuarinsopitarë chachin naꞌcon naꞌcon noꞌhuirinacoi. Naporama aꞌpiquë tëpaponacoi aꞌna nimara. Ina marëꞌ canpitanta Yosë anaꞌinchinquëmaꞌ, itopi.


Naꞌcon catahuaranquëmaso nicapomarahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. Noya natantapomarahuëꞌ, shaꞌhuitëranquëmasopita co natëtëramahuëꞌ.


Aꞌna tahuëri maꞌsona nicacasoꞌ natanpachina, aꞌnapita quirica nitotoroꞌsa quëran noya noya shaꞌhuitopi. Magiaroꞌsaꞌ, ninotonaꞌpiroꞌsaꞌ, co inapitari tëranta inapita huiꞌnapiꞌsa pochin copirno shaꞌhuitopihuëꞌ.


Nocantonoꞌsasoꞌ, co Yosë imaponaraihuëꞌ, noya noya yaꞌhuëpi. Co noyahuëꞌ nipisopitantaꞌ, noya noyatopi. Inapitaso Yosë tënipirinahuëꞌ, co manta onpotërinhuëꞌ,’ taꞌtomaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirapiramaco,” itërin.


Aꞌna tahuëri israiroꞌsa nisha nisha parisitatona amipi huachi. Amiatonaꞌ, Sinioro pinopi. Inaso natanahuaton, chiníquën noꞌhuitërin. Noꞌhuitaton, yaꞌnatiirinso nëꞌmëtë pëiroꞌsa ahuiquitacaso marëꞌ pën aꞌpatimarin.


Iquipito quëran pipiponaꞌ, co israiroꞌsaráchin pipipihuëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsanta imatiipi. Inahuaso capacaisoráchin yonquiatonaꞌ, nosha marëꞌ naꞌnëpitërapi. Inapita nicatona israiroꞌsantaꞌ, naꞌnëtona ninapotapi: “¡Maꞌcha nosha quëtërinënpoa caꞌnëhuahuë paya!


Aꞌna tahuëri Aaron, Maria inapita Moisësë pinopi. Coso sanapi maninso marëꞌ chinotopi.


Naporoꞌ Siniorori, Moisësë itapon: —¡Maꞌchachinta niꞌtonaꞌ, isopita yánocaninaco! Inapita catahuaꞌhuaso marëꞌ nani maꞌsha sacai nininsopita nipirahuëꞌ, ¡co yanatërinacohuëꞌ!


Naporahuatona, Moisësë, Aaron inapita pinopi. Inahua capinintaꞌ: “Iquipitoquëhuë nipon, iso inotëroquëhuë nipon chiminëhua naporini, noya noya niitërihuahuëꞌ.


—Inca co nohuantërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë pënëninpoaꞌ. “Ama Yosë tëniquësohuëꞌ. Ama camaiquësohuëꞌ. Ina nohuantërinsoáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin quiricanënquë, itërin Quisosori.


Inapotopirinhuëꞌ, cotioroꞌsasoꞌ co noyahuëꞌ cancantopi. Naꞌcon naꞌcon co natëpihuëꞌ niꞌton, Yosëri co noyahuëꞌ nicaton, anaꞌintërin. Ina nohuanton, inaquë chachin chiminpi.


Naporahuatonaꞌ Sinioronta tënipi: “Co nimara anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ina marëꞌ yaꞌhuanatonaꞌ, naꞌa chiminpi.


Naquëranchin Moisësëri israiroꞌsa nontaantarin: “Inotëro parti paasëmaꞌ, Sinioro tëhuëtëramasoꞌ ama naniantocosohuëꞌ. Iquipito quëran pipirama quëran isëquë canquiama huarëꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Ina pochin cancantatoma Sinioro tëhuëtëramaꞌ.


Tënihuachinacontaꞌ, ahuantërahuë. Catapini shonca piꞌipi nani maꞌsha sacaiꞌ nininso nipirahuëꞌ, co yanatërinacohuëꞌ. ‘Co Yosë catahuarinpoahuëꞌ,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnaquën aꞌporinaco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ