Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miqueas 2:4 - Chayahuita (Shahui)

4 Ina tahuëri nanihuachin, sëtatona oshaapiso pochin tëhuacaiso marëꞌ cantarapiaponënquëmaꞌ: ‘Noyá ataꞌhuantërinënpoachi paya. Sinioro piyapinënpitanpoa nipirëhuahuëꞌ, iporasoꞌ aꞌnapita huaꞌanëntërinënpoaꞌ. Inapotiinënpoaso marëꞌ co incari tëranta yaꞌcopirinhuëꞌ. Noꞌpanënpoapitantaꞌ, canarinënpoasopitari nipatomatatonaꞌ, huaꞌanëntopi huachi,’ itaponëmaꞌ,” tënin Sinioro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miqueas 2:4
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naporo tahuëri Tapisoꞌ, Saonocoꞌ, Conatancoꞌ, inapita yonquiaton oshaarárin. Naporahuaton Cota huënton israiroꞌsa nitotacaiso marëꞌ aꞌchintacaiso camaitërin. Ina chachin noya ninaꞌpi itopisonta quiricaquë ninshitërinso yaꞌhuëárin. Iso pochin acorin:


Napotohuachincora, natanahuë: “¿Onporo huaꞌquita Sinioro ina pochin cancantaponaꞌ?” itohuatora: “Ninanoroꞌsa ataꞌhuantohuachinaꞌ, tanahuantápai huarëꞌ napoapi. Pëiroꞌsaꞌ, iminoꞌsaꞌ, inaquëpitanta sacorápona huachi.


Ninano aipiran paꞌpatora, niahuëpiquë chimipiroꞌsa quëhuënantapi quënanahuë. Acoana yaꞌconpatorantaꞌ, piyapiꞌsa tanari tiquirarin niꞌnahuë. Pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitanta intoasona quëparamarai,’ itëquëꞌ,” tënin.


Motopiroꞌsa paꞌtatoma naꞌnë naꞌnë́rantacoꞌ. Pastoroꞌsantaꞌ paꞌtatoma osha oshaárantacoꞌ. Yaꞌipi huiquitërin niꞌton, co huachi insonta inaëchin paꞌninhuëꞌ. Ohuacaroꞌsanta ‘maaa,’ topisoꞌ, co huachi yaꞌcaninhuëꞌ. Niꞌniroꞌsaꞌ, anpiantëhuanoꞌsaꞌ, inapitanta taꞌapi.


Nisha nisha piyapiꞌsa yaꞌhuëpiquë aꞌpaato ayanquëarahuë. Co nohuitopiquëhuëꞌ, aꞌpaarahuë. Co shimashonëna tëranta nohuitopiquëhuëꞌ, aꞌpaarahuë. Yaꞌipi noquitai marëꞌ, sahuëninëna siꞌhuitahuatona inimiconënapitari ima imarantaponaꞌ,” tënin.


Oporiantohuachincora niꞌpirahuëꞌ, sëtatona oshaapisoꞌ, co napion ancantatonaꞌ, ¡maꞌhuántacha ninai paya! topisoꞌ, parisitatona tarëtopisoꞌ, inapita catoran chachin ninshitopinan yaꞌhuërin.


Corto huaꞌanoꞌsanquëmaꞌ: Canpitasoꞌ Sinioro artaronënquë sacatëramaꞌ. Yosënënpoa chinotërëhuaso pëiquë, co huachi Sinioro marëꞌ cosharoꞌ, huino, inapita quëpihuëꞌ. Napoaton sëtonëmaquë saꞌcatën aꞌmosahuatomaꞌ, yaꞌipi tashi naꞌnëcoꞌ.


Nasha soꞌyahuan soꞌin chiminpachina, co napion ancantaton, naꞌnërin.


Israiroꞌsanquëmaꞌ. Ipora shaꞌhuitaantaranquëmasoꞌ, noya natancoꞌ: Canpita yonquiatënquëmaꞌ, nichimiantohuatëra sëtatë osharëso pochin nisarahuë.


Ina quëran Sinioro taantarin: “Marisa ninanoquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ, ahuëinquëmaso marëꞌ aꞌnara minsëtonaꞌpi, aꞌpataranquëmaꞌ. Ina huëꞌpachin, Israiro copirno, huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita Atoramo ninano yaꞌcari nanin yaꞌhuërinquë, naꞌpicaiso marëꞌ yaꞌconaponaꞌ.


Sinioro napoarin niꞌton, co napion ancantato naꞌnërápo. Sapatë ocoirahuato, iꞌnanpinantë paꞌsápo. Aꞌmorahuësontaꞌ, paꞌcoirahuato iꞌnanpirapi paꞌsápo. Asaniꞌ naꞌnëton, “huaoo,” tárinso pochin cantaꞌ, naꞌnërápo. Huacopi sëtërinso pochin, nisápo.


¡Co isëquëranchin yaꞌhuëápamaso yaꞌhuërinhuëꞌ! ¡Paco huachi! Co canpita iso noꞌpaquë noya chinotápamaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Canpitari iso noꞌpaꞌ tapirama niꞌton, ataꞌhuantaꞌhuaso yaꞌhuërin.


Ina quëran Siniorosoꞌ papironiaroꞌsa yonquiaton naporin: “Piyapiꞌsa minsërápiramahuëꞌ, ca nohuanton inapitaso nocanatënënquëmaꞌ, iso pochin cantarapiaponënquëmaꞌ: ‘Canpitaso papironiaroꞌsanquëmaꞌ, aꞌnapita maꞌshanëna matatomaꞌ, maꞌhuanamaꞌ. Coriqui aꞌnanpachinëmantaꞌ, naꞌcon naꞌcon maꞌpataantatoma maꞌhuanpiramahuëꞌ, ¡co ina pochin nisápamaso yaꞌhuërinhuëꞌ! Naporamaso marëꞌ carinquëma anaꞌintaranquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya!’


Itohuachina, Paramosoꞌ Yosëri anitotërinsoꞌ, shaꞌhuiaantarin: “Paraco, quëmasoꞌ Sipor huiꞌninquën. Noya natanquë shaꞌhuichinquën:


Naporoꞌ Paramosoꞌ, Yosëri anitotërinso shaꞌhuirin: “Moapo copirno Paraco itopisoꞌ, piꞌi pipirinso parti quëran amatërinco niꞌton, huëꞌnahuë. Aran motopiroꞌsa parti yaꞌhuëpirahuëꞌ: ‘Huëcaton israiroꞌsa ama huachi noya yaꞌhuëcaiso marëhuëꞌ shaꞌhuitiiquëꞌ. Cacopo shinpita co noyahuëꞌ yonquirapiton napotëquëꞌ,’ tënin, itërinaco.


Naporoꞌ Paramo, Yosë yonquirinso shaꞌhuirin. “Caso Paramoco. Tatahuësoꞌ, Pioro itopi. Yosë nohuantërinsoꞌ nitotato, noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën.


Yaꞌcoancantohuachina, Yosë yonquirinso shaꞌhuiton naporin: “Caso Paramoco. Tatahuësoꞌ, Pioro itopi. Yosë nohuantërinsoꞌ nitotato, noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën.


Natanahuatonaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsari chiníquën noꞌhuipi. “Chinotatonpoaꞌ pënënarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ Quisoso yamapirinahuëꞌ tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ niyontonpisopita tëꞌhuatatonaꞌ, co mapihuëꞌ. Patopi huachi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ