Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 7:28 - Chayahuita (Shahui)

28 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 7:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nani caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitahuaton, aꞌchinacaso marëꞌ paꞌnin huachi. Nisha nisha ninanoquë paꞌsahuaton, aꞌchinaꞌpiarin. Pënënaꞌpiarin.


Nani aꞌchinahuaton, Cariria quëran pipirin. Cortaniiꞌ aquëtëran paaton, Cotia parti cancoantarin huachi.


Piyapiꞌsaꞌ ina natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya!” topi.


Nani aꞌchintohuachina, caꞌtanoꞌsanënpita itapon:


Ina quëran panca oꞌnanin huachi. Pamatohuachina, chiniiri tëꞌyatërin. Panca ihuantohuachina, pëiꞌ aꞌnaroáchin tëꞌyatërin. Yaꞌipi noyá quiquirin huachi,” itërin Quisosori.


Co huaꞌanhuëꞌ niponahuëꞌ, chiníquën nanantaton, aꞌchintërinpoaꞌ. Co cotio maistroꞌsasoꞌ ina pochin aꞌchinpihuëꞌ,” topi.


Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin. Co cotio maistroꞌsa pochin aꞌchininhuëꞌ. Napoaton aꞌchininsoꞌ natanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi: “¡Maꞌpitacha Quisoso nitotërin paya!” topi.


“¡Maꞌpitacha nitotërin paya!” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Napoaton corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitanta natanahuatonaꞌ, tëꞌhuatopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsari yaimapi,” taꞌtonaꞌ, Quisoso tëpacaisoꞌ chinotopi.


Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. Paꞌyanatonaꞌ, inahua capini ninontapi: —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Noya noya yonquirin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya?


Naꞌa piyapiꞌsari nóya natanatonaꞌ yamotopi niꞌton, co nanitopihuëꞌ macacaisoꞌ.


Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanpi. “Ma noyacha yonquirin paya. Nóya aꞌpanitërin,” topi.


Yaꞌipiya natantapi. “Maꞌpítacha nitotaton, naporin paya. Nóya aꞌchintërinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ: —¿Coꞌna isoꞌ Cosi huiꞌninhuëꞌ? topi.


Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin niꞌton, natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya,” topi.


Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintahuaton, Quisoso Capinaomoquë paꞌnin.


Cotioroꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Onporahuatontaꞌ iso quëmapi co naꞌcon quirica nitotaponahuëꞌ, noyá nitotërin? topi.


—¡Co insontaꞌ ina pochin aꞌchinchininhuëꞌ! itopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ